Editor-in-Chief:
Sibel ÜST
Editors:
Ramazan BÖLÜK-Mehmet Burak ÇAKIN
Publication Place:
Ankara-TÜRKİYE
Yıl-sayı:
2017-Volume 12 Issue 7
Generic File |
Contents |
Cover photo |
From the Editor |
Yasemin ALPER
Sâmiha Ayverdi’nin Aşk Budur! Romanında İnsanın Tekâmülü ve Dönüşümü: “Bireyleşme, Kendini Gerçekleştirme, Benötesi”, 1-40
The Development and Change of Human Beings at Aşk Budur! Novel by Sâmiha Ayverdi: “Individuation, Self-Realization, Transpersonal”
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11495
Abstract |
Full text |
Lale ARSLAN ÖZCAN
-- Pınar GÜZELYÜREK ÇELİK
Alain Robbe-Grillet’nin Djinn, Un trou rouge entre les pavés disjoints Başlıklı Romanındaki Sözlüksel Alanların Çevirisi Üzerine Bir Çalışma, 41-56
A Study on the Translation of Lexical Fields: Alain Robbe-Grillet's Novel Djinn, Un trou rouge entre les pavés disjoints
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11538
Abstract |
Full text |
Hülya AŞKIN BALCI
İnternetteki Metinlerin Özellikleri ve Metindilbilim, 57-74
Features of Texts on the Internet and Text Linguistics
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11487
Abstract |
Full text |
Yusuf AYDOĞDU
İkinci Yeni’den Toplumcu Şiire: Kemal Özer’in Şiir Serüveni, 75-92
Socialist Poetry from the İkinci Yeni: Kemal Özer's Poetry Process
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11563
Abstract |
Full text |
Melik BÜLBÜL
Türk Kültürünün İmge Dokusu: Şiir, 93-106
Image Tissue of Turkish Culture: Poetry
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11338
Abstract |
Full text |
Abide DOĞAN
Anlatım ve Kurgu Ekseninde Selanik’te Sonbahar, 107-124
Selanik'te Sonbahar: Narration and Fiction
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11551
Abstract |
Full text |
Gülşah DURMUŞ
-- R. Roland LEWIS
Çağdaş Tiyatroda Tek Perdeli Oyunlar (Tek Perdeli Oyun Üzerine Yapılan Çalışmaların Ana Hatları Ve Bibliyografyalarıyla), 125-136
Introduction Chapter of Contemporary One-Act Plays
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11599
Abstract |
Full text |
Gülşah Azer EFE
-- Şerife ÖZLÜ
Bronislaw Malinowski ve İşlevsel Kuramdaki Kültür Örüntüleri, 137-148
Bronislaw Malinowski in Cultural Patterns and Functional Theories
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11392
Abstract |
Full text |
Hüseyin EZİLMEZ
Sevil Emirzade’nin Çifte Nikâh Oyununda Kıbrıs Türk Folkloruna Ait Unsurlar, 149-168
The Elements Showing Turkish Cypriot Folklore in Çifte Nikâh (Double Wedding) by Sevil Emirzade
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11492
Abstract |
Full text |
Gülay KARAMAN
Hattât Şâirlerimizden Hasan Rızâ (1849-1920) Hayatı Edebî Kişiliği ve Dîvân’ındaki Şiirlerin Dinî Tasavvufî Muhtevası, 169-194
One of Our Calligrapher Poets Hasan Riza (1849-1920) His Life Literary Personality and the Religious Mystical Contents of the Poems in His Divan
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11461
Abstract |
Full text |
Mehmet Akif KILIÇ
Türkiye Türkçesindeki Sesbirimlerin Dışsal ve İçsel Alt Sesbirimleri: Katmanlı Çevriyazı Modeli, 195-214
The Extrinsic and Intrinsic Allophones of the Turkey Turkish Phonemes: The Stratificational Transcription Model
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11354
Abstract |
Full text |
Yakup KIZILKAYA
Türk ve Arap Dilinde Tasğir (Küçültme), 215-232
Diminutives (Tasgir) in Turkish and Arabic Languages
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11545
Abstract |
Full text |
Muhammet KOÇAK
-- Sultan YALÇINKAYA
Erıch Kästner’in “Pünktchen Und Anton” Adlı Romanında Yer Alan Deyimlerin Türkçe Çevirisinin İncelenmesi, 233-248
The Turkish Translation Analysis of Idioms in Erich Kästner's Novel "Pünktchen und Anton"
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11523
Abstract |
Full text |
Sevtap GÜNAY KÖPRÜLÜ
Tıbbi Çeviri ve Zorlukları, 249-262
Medical Translation and Difficulties in Medical Translation
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11450
Abstract |
Full text |
Shahnoza NAZAROVA
Özbek Folklöründe Yasak Motifinin Menşei ve Poetiği, 263-274
The Prohibition Motif in Uzbek Folklore, Its Origins and Poetics
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11393
Abstract |
Full text |
Derya OĞUZ
Altyazı Çevirisinde Bir Kısıtlama: Senkron, 275-290
Synchrony: A Constraint in Subtitling
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11453
Abstract |
Full text |
Suat ÖZER
Türkçede Vücut Organ Adı Olarak "Kulak" Sözcüğünün Kavramsal İçeriğine Bilişsel Yaklaşım, 291-310
Cognitive Approach to the Conceptual Content of the Word "Ear" as the Body Organ Name in Turkish
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11526
Abstract |
Full text |
Ali Osman ÖZTÜRK
Oğuz Tansel Masallarının Derin Kökleri Üzerine Bir Örnek Mavi Gelin Masalı, 311-322
An Example of the Deep Roots of Oğuz Tansel Tales: The Blue Bride Tale
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11458
Abstract |
Full text |
Ayşegül SEKMAN
-- Yakup ÇELİK
Mustafa Kutlu’nun Hikâyelerinde Mekân Olarak Ev, 323-344
House as Setting in Mustafa Kutlu’s Stories
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11573
Abstract |
Full text |
Güngör ŞAHİN
Sanatsal Dokunuşla Tasarlanan Bir Aşk Romanı: Romantika, 345-368
A Love Novel Designed with Artistic Touch: Romantika
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11537
Abstract |
Full text |
Zulfiya ŞAHİN
О способах минимизации интонационных нарушений в группах турецких студентов., 369-382
About Techniques for Minimization of Errors in Intonation Among Turkish Students.
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11481
Abstract |
Full text |
Lokman TANRIKULU
-- Seyit Battal ARVASİ
Ahmet Hamdi Tanpınar’ın "Huzur" Romanının Almanca Çevirisi ("Seelenfrıeden") Örneğinde Edebi Çeviri Eleştirisi, 383-402
Criticism of Literary Translation on the Sample of (“Seelenfrieden”) German Translation of the Novel “Huzur” by Ahmet Hamdi Tanpinar
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11513
Abstract |
Full text |
Zafer TOPAK
Seyyid Vehbî'nin Şair Anlayışı, 403-428
Seyyid Vehbî's Understanding of Poet
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11594
Abstract |
Full text |
Nurullah ULUTAŞ
Hermenötik Felsefe Bağlamında Turgay Nar’ın Can Ateşinde Kanatlar (Mevlana) Oyununda Zaman ve Mekân Kırılması, 429-448
Hermeneutic Interpretation of Turgay Nar's Play Titled Can Ateşinde Kanatlar (Mevlânâ)
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11533
Abstract |
Full text |
Beyhan UYGUN AYTEMİZ
Çöplükte "Biten" Yaşamlar: Berci Kristin'den Bit Palas'a İstanbul, Kirlenme ve Çöp, 449-462
Lives that End Up in Garbage Dump: Istanbul, Pollution and Waste in Berci Kristin and Bit Palas
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11468
Abstract |
Full text |
Emek ÜŞENMEZ
Modern Özbek Türkçesinin Oluşumu, 463-476
The Formation of the Modern Uzbek Turkic
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11602
Abstract |
Full text |
Ali YAĞLI
Fransız Tarihi ve Edebiyatında Üç Dumaslar, 477-486
Three Dumas in French History and Literature
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11297
Abstract |
Full text |
Perihan YALÇIN
-- Semra TAYDAŞ
La Fontaine Masallarının Türkçe’ye Çevirileri Üzerine, 487-506
On the Translation of La Fontaine Fairy Tales to Turkish
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11466
Abstract |
Full text |
Ceylan YILDIRIM
Représentation De La Culture Populaire Turque En France Par L’œuvre Bilingue D’ali Başaran: Analyse Des Traductions Des Eléments Culturels Turcs, 507-526
Representation of the Turkish Popular Culture in France by Bilingual Books of Ali Başaran: Translational Analysis of Turkish Cultural Elements
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11519
Abstract |
Full text |
İsmail ERBEK
Basri Gocul’un Oğuzlama’sı Üzerine Bir Değerlendirme, 527-552
An Evaluation On Oguzlama Of Basri Gocul
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11531
Abstract |
Full text |
Oktay Selim KARACA
Rusça İsim Cümleleri ve Bunların Türkçeye Çevirisi, 553-574
Russian Noun Clauses and Their Turkish Translations
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11459
Abstract |
Full text |
Metin OKTAY
“Bediî Terbiye” Adlı Eseri Bağlamında İbrahim Alâettin Gövsa’nın Estetik Eğitimi Üzerine Görüş ve Önerileri, 575-594
The Views and Suggestions of İbrahim Alâettin Gövsa on Aesthetic Education in the Context of His Book “Bediî Terbiye”
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11469
Abstract |
Full text |
Emin ONUŞ
Kıbrıs Türk Varoluş Mücadelesi Konulu Çocuk Kitapları Üzerine, 595-618
Upon the Children Books about the Struggle of Cypriot Turks Survival
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11503
Abstract |
Full text |
Murat ÖZCAN
Nobel Ödüllü Mısırlı Yazar Necip Mahfuz’un el-Kahiretu’l-Cedide adlı Romanının Türkçe Çevirisindeki Dil Oyunlarının Eşdeğerlik Açısından İncelenmesi, 619-632
The Analyzes of Translation Equivalence of Language Plays in Turkish Translation of Egyptian Nobel Prize-Winning Author Naguib Mahfouz’s Al-Cairo-Al-Jadida Novel
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11470
Abstract |
Full text |
Aslı SOYSAL EŞİTTİ
Oğuz Atay’ın Tutunamayanlar Adlı Romanında Yapı ve İzlek, 633-668
Structure and Theme in Oguz Atay's Tutunamayanlar Named Novel
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.10102
Abstract |
Full text |
Didem TUNA
Siir Başlıkları Ne Söyler, Çevirmenler Ne Yapar?, 669-686
What do Poem Titles Say, What do Translators do?
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11593
Abstract |
Full text |
Hasene AYDIN
Eylem İşletimi, Hazırlayan: Kerime Üstünova, İstanbul: Sentez Yayıncılık, 1. Baskı, Aralık 2016, 222 s., 687-693
Eylem İşletimi, Author: Kerime Üstünova, İstanbul: Sentez Yayıncılık, 1. Press, December 2016, 222 p.
DOI :
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.11548
Abstract |
Full text |
By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.