Gramerleşme Süreçleri Bakımından Nevādirü’ş-Şebāb’da Tasvirî Fiiller

Author:

Number of pages:
819-834
Language:
Year-Number:
2015-Volume 10 Issue 8

Türkçede birleşik fiiller konusuyla ilgili pek çok inceleme yapılmıştır. Bu incelemelere bakıldığında birleşik fiillerin adlandırılması hususunda bir bütünlük ve birlik olmadığı dikkat çekmektedir. Bu kavram, farklı araştırmacılar tarafından farklı şekillerde adlandırılarak değerlendirilmiştir. Çalışmamızda ise iki fiilin bir zarf-fiil eki yardımıyla bir araya gelmesi neticesinde teşekkül eden bu yapıların tasvirî fiil terimiyle karşılanması uygun görülmüştür. Tasvirî fiillerin Türkçede asıl fiil + zarf-fiil (-A, -I, [Y]-Ip) eki + yardımcı fiil yapısıyla karşımıza çıkmaktadır. Bu birleşik fiillerde ikinci fiil göreviyle kullanılan yardımcı fiil kendi anlamının dışına çıkarak başka anlamları ifade etmektedir. Çalışmada adı geçen fiillerin, Ali Şir Nevayi’nin gençlik dönemi şiirlerini kapsayan Nevadirü’ş-Şebab adlı

Keywords


In Turkish compound verbs is one of the unresolved issues. This issue is evaluated under different titles in different ways by many authors. The descriptive verbs analyzed as the subtitle of the compound verbs are the main subjects of this study. The descriptive verbs are resulting from the merger of two verbs using a gerund suffix. Descriptive verbs in Turkish main verb + gerund (-A, -I, [Y]-Ip) can be used as additional + auxiliary verb. This auxiliary verb used with verbs in the second act represents another task goes beyond the sense of its meaning. The basis of the study, although if based on descriptive verb in the main examination is focused on their grammaticalisation process. Grammaticalisation based on the vocabulary of a language unknown to the past is extremely important in terms of showing the evolution. Descriptive verbs as well as the most striking examples in this regard we call grammaticalisation the concept emerges. Therefore, in the case of our study grammaticalisation manic descriptive verbs Ali Şir Nevayi examining his book Nevadirü’ş-Şebab has tried to be concretized. Grammaticalisation on proving that a living entity where the language is also the language of the natural existence is to make the process as an assessable savings. This term is of great linguistic structure explained as small linguistic structure transformation. This linguistic phenomenon can be considered in two ways. Because sometimes changing structurally independent lexemes are losing the morphological features; sometimes they lose their semantic function to preserve the shape properties. Development that had until today the existence of the language and case studies, the most important evidence that our exchange of descriptive verbs in his book Ali Şir Nevayi’s Nevadirü’ş-Şebab axis grammaticalisation processes were examined. Thus the work on the descriptive verbs are intended to reveal the linguistic assessment. Grammaticalisation stage of descriptive verbs in the present study were evaluated in Chagatai Turkish. Thus, an example is presented for historical course of descriptive verbs specified. The main method used in this study is based on name identification of the descriptive verbs in the works. Grammaticalisation stages of these acts have been revealed through the interpretation of the poem. This descriptive verbs are meticulously examined i

Keywords

Article Statistics

Number of reads 644
Number of downloads 357

Share

Journal of Turkish Studies
E-Mail Subscription

By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.