Risāle-i Ehl-i Dervîş

Author:

Number of pages:
283-328
Language:
Year-Number:
2015-Volume 10 Issue 2

Türklük bilimi çalışmalarında önemli merkezlerden biri olan İsveç’in Uppsala ve Lund Üniversiteleri ile araştırma ve misyonerlik merkezlerinde Türkçe el yazması ve matbu eserlerden meydana gelen değerli koleksiyonlar bulunmaktadır. Bu koleksiyonlardan biri de Türkoloji çalışma¬la¬rın¬da önemli bir yeri olan Lund Üniversitesi kütüphanesindedir. Dünyanın üçüncü büyük koleksiyonu olarak adlandırılan bu eserler içerisinde Çağatay ve Uygur Türkçesiyle kaleme alınan tezkireler önemli bir yer tutmaktadır. Bu tezkirelerden biri de Lund Üniversitesi kütüphanesinde Prov. 7 numaraya kayıtlı olan Risale-i Ehl-i Derviş’tir. Dil özellikleri bakımından Çağatay ve Uygur Türkçesine ait ses özelliklerini (karışık dilli) taşıyan bu eser hem konu hem de kelime dünyası açısından oldukça zengindir. Bu çalışmada, misyoner Gunnar Hermansson tarafından 1920 yılında kopya edilen ve 1929 yılında üniversite kütüphanesine bağışlanan Risale-i Ehl-i Derviş adlı eserin çeviri yazı, konu ve sözlüğü üzerinde durularak birtakım değerlendirmelerde bulu¬nu¬la¬cak¬tır.

Keywords


Türklük bilimi çalışmalarında önemli merkezlerden biri olan İsveç’in Uppsala ve Lund Üniversiteleri ile araştırma ve misyonerlik merkezlerinde Türkçe el yazması ve matbu eserlerden meydana gelen değerli koleksiyonlar bulunmaktadır. Bu koleksiyonlardan biri de Türkoloji çalışma¬la¬rın¬da önemli bir yeri olan Lund Üniversitesi kütüphanesindedir. Dünyanın üçüncü büyük koleksiyonu olarak adlandırılan bu eserler içerisinde Çağatay ve Uygur Türkçesiyle kaleme alınan tezkireler önemli bir yer tutmaktadır. Bu tezkirelerden biri de Lund Üniversitesi kütüphanesinde Prov. 7 numaraya kayıtlı olan Risale-i Ehl-i Derviş’tir. Dil özellikleri bakımından Çağatay ve Uygur Türkçesine ait ses özelliklerini (karışık dilli) taşıyan bu eser hem konu hem de kelime dünyası açısından oldukça zengindir. Bu çalışmada, misyoner Gunnar Hermansson tarafından 1920 yılında kopya edilen ve 1929 yılında üniversite kütüphanesine bağışlanan Risale-i Ehl-i Derviş adlı eserin çeviri yazı, konu ve sözlüğü üzerinde durularak birtakım değerlendirmelerde bulu¬nu¬la¬cak¬tır.

Keywords

Article Statistics

Number of reads 552
Number of downloads 537

Share

Journal of Turkish Studies
E-Mail Subscription

By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.