Türk Dizilerinin Kazak-Türk Kültürel Etkileşimine Ve Türkçenin Yaygınlaşmasına Etkisi

Author:

Number of pages:
31-48
Language:
Year-Number:
2015-Volume 10 Issue 2

İçinde bulunduğumuz çağ, ulaşım ve iletişim imkânlarının baş döndürücü bir hızla gelişmesi sonucu dünyayı küresel bir köy haline getirerek farklı toplumları birbirine daha önce hiç olmadığı kadar yakınlaştırdı. Bu yakınlaşma doğal olarak beraberinde kültürler arası etkileşimi de getirdi. Karşılıklı etkileşim söz konusu olduğunda baskın olan kültürün diğer[ler]ini etkilediği bilinen bir gerçektir. Günümüzde kültürel olarak “baskın olma”; kendi kültürünü iletişim araçlarını ve yöntemlerini diğerlerinden daha iyi kullanarak gösterebilme, yayma, hatta -deyim yerindeyse- pazarlama anlamına gelmektedir. Türkiye Cumhuriyeti her alanda kaydettiği gelişmeler ile bölgesinde önemli bir güç ve denge unsuru olma yolunda hızla ilerlemektedir. Dışa açılım konusunda ciddi atılımlar yapan/ yapması gereken Türkiye’nin tanıtımı ve bilinirliğinin artmasında Türkiye’nin adeta dışa açılan bir penceresi ve kültür elçisi gibi fonksiyon gören Türk dizilerinin de önemli roller üstlendiği bilinmektedir. Pek çok araştırmacı tarafından Türkiye’nin “yumuşak gücü” olarak nitelendirilen bu yapımlar Türkiye’nin, Türk dilinin ve kültürünün tanıtılmasına büyük katkılar sağlayabilecek konumdadır. Ancak bir marka haline gelmiş olan Türk dizileri hakkında bu güne kadar etraflı bir araştırma yapılmamıştır. Türkiye’nin ilişkilerinin özellikle son yıllarda ciddi gelişme gösterdiği kardeş ülke Kazakistan’da da pek çok Türk dizisi televizyonlarda gösterilmektedir. Bu çalışmada, Kazakistan’ın Almatı şehrinde Türk dizilerini takip eden 157 kişiye anket uygulanmış ve bu dizilerin Türkiye, Türkiye Türkçesi ve Türk kültürünün tanınması ve bunlara ilgi uyandırması üzerinde büyük etkisi olduğu sonucuna varılmıştır.

Keywords


In the present era, dizzying developments in the transportation and communication facilities changed the world into a global village and made different societies closer each other ever than before. This approach naturally brought intercultural interaction together. It is a fact that dominant culture affects the other culture(s) when there is a mutual interaction. Today cultural dominance means the ability to show, promote and market - so to say, its own culture, communication instruments and methods better than each other. Republic of Turkey is rapidly advancing to become an important element of power and balance in its region thanks to its developments in all fields. Turkey has realized serious advance with regard to expansion to the world and it is known that Turkish TV series play important roles for boosting the promotion and popularity of Turkey serving like a cultural envoy and a window to outer world. These productions are called as the “soft power” of Turkey by numerous researchers and are in a position to provide great contributions to the promotion of Turkish language and culture. Several Turkish TV series are broadcast in brotherly Kazakhstan where the relations with Turkey have been improving especially in recent years. This study includes a survey on 157 people in the city of Almaty in Kazakhstan who watch Turkish TV series and it has been concluded that these TV series have great influence on the promotion of and creating interest in the Turkish culture and Turkish language as it is spoken in Turkey.

Keywords

Article Statistics

Number of reads 928
Number of downloads 579

Share

Journal of Turkish Studies
E-Mail Subscription

By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.