Türkiye Türkçesi Cümlelerinde Bir Dizide Yer Değiştirebilen Sözcükler Arasındaki Anlam Mesafeleri

Author:

Number of pages:
Language:
Year-Number:
2011-Volume 6 Issue 3

Bu çalışmada bir dizide (paradigmada) yer değiştirebilen sözcükler arasındaki anlam mesafeleri, dilin araştırılması ve öğretilmesinde kullanımı için incelenmiştir. Eş, yakın, zıt ve uzak anlamlı sözcükler, bir dizide yer değiştirme yapılarına göre örneklerle ele alınmıştır. Bu makale, günümüzde dizim (sintatik) bakımından ele alınan cümlenin, bir dizi (paradigma) olarak da ele alındığı bir çalışmadır. Ayrıca örnekler değerlendirilerek bir dizide yer değiştirme kuralları belirlenmiştir. En yakın anlam mesafesine sahip eş anlamlılıktan, en uzak anlam mesafesine sahip zıt anlamlılığa kadar bütün seçenekler belirlenmiştir. Cümlede her unsur, her unsurun yerine geçemez. Bazı uyum kuralları vardır. Anlam, şekil, işlev uyumlarına göre aynı dizideki sözcükler arasında yer değiştirme gerçekleşir. Bazen bir dizide yer değiştirme ile birlikte cümledeki bir ek, kök, öge veya grubun değişmesi de gerekebilir. Bazen de bir dizide yer değiştirme, sadece bir sözcük ile gerçekleşir.

Keywords


Meaning distances between words which can displace in this study have been analysed in order to study and introduce language. Synonym, close, distant and opposite meaning have been handled by samples with respect to substitution structures. This paper is a study which is also considered as syntatic as well as paradigmatic. Additionaly, substitution rules have been determined by evaluating cases. All choices have been determined from synonyms which has the closest meaning distance, to opposite meaning which has furthest meaning distance. Every element in the sentence can not displace every element. There are some harmony rules. Substitution between words takes place with respect to meaning, form and function harmony. Sometimes a suffix, base, element or group can change in the sentence by substitution. Sometimes, substitution takes place by only a word. Substitution between words takes place in order to rearrange the meaning of the sentence. A payoff of elements which substitute, should be. Change takes place in the field depends on this partnership. (Not açılmayan dosya sebebiyle tekrar gönderiyorum)

Keywords

Article Statistics

Number of reads 523
Number of downloads 293

Share

Journal of Turkish Studies
E-Mail Subscription

By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.