Atasözleri ve Deyimlerin Değişik Kültür ve Dilleri Anlamadaki Rolü

Author:

Number of pages:
663-678
Language:
Year-Number:
2010-Volume 5 Issue 4

Toplumun edebiyatı, felsefesi, sanatı, kültürü, düşünceleri, âdet ve gelenekleri dil ile bir bağlılık içinde olduğundan dil toplumdan ve kültürden ayrı tutulamaz. Bu değerlerin başka kültürler tarafından öğrenilmesi ya da gelecek nesillere aktarılması bir bildirmeyle gerçekleşir ki bunu da ancak dil başarır. Kültürlerarası bilinçlenmenin de oluşmasına yardımcı olan dil, yabancı dil olarak öğrenildiği zaman da büyük önem taşır çünkü dil toplumu oluşturan değerlerin taşıyıcısıdır. Farklı dil ailelerinden gelen (Slav, Baltık, Germen ve Ural) dilleri konuşan yabancı öğrenciler eğitim almak ve kendi anadillerinden farklı dilleri öğrenmek üzere eğitimlerinin bir bölümünü Türk üniversitelerinde tamamlamaktadırlar.

Keywords


Literature, philosophy, art, culture, thoughts, traditions, and values are important components taking part in any language and are hardly separated from the language. Besides, language is one of the important devices to transfer all these values from generation to generation and from culture to culture. Especially, when any language is learnt as a foreign language, it plays an important role to strengthen or to establish cultural awareness. Learners, coming from different cultures and language families (i.e, Slav, Baltic, Germen, and Ural) continue their education for one term or academic year in Turkiye. While learning Turkish for these students, it is common to have difficulties to produce Turkish as it has linguistic differences. Thus, the main question of this study is that if their difficulty with learning Turkish comes from the differences in the language families or the lack of cultural components in the language courses.

Keywords

Article Statistics

Number of reads 1,118
Number of downloads 410

Share

Journal of Turkish Studies
E-Mail Subscription

By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.