Metinlerarasılık ve yeniden yazmanın geniş bir uygulama alanı bulduğu ve Postmodern anlatı özellikleri taşıyan yapıtıyla son dönemde özellikle Fransa ve Cezayir de ses getiren Kamel Daoud'un ilk romanı Meursault, Karşı- Soruşturma, 2014’de Fransızca olarak yayımlanarak birçok ödüle layık görülür. Albert Camus’nun Yabancı adlı romanını kendisine çıkış noktası olarak ele alan yazar, kültürel ve kimlik farklılıklarına dikkat çekerek, içinde bulunduğu dönemin tarihi ve kurgusal gerçeklikleriyle Camus'nün romandaki gerçeklikleri iç içe geçiren, metinlerarası özellikler taşıyan bir yapıt ortaya koyar. Romanda Meursault'un öldürdüğü Arab'ın kardeşi olduğunu anladığımız ve roman boyunca etkin bir rol üstlenen anlatıcı, Camus’nün yapıtını yeniden ele alma isteğinden, karşı öneriler sunmaktan ve bugünkü Cezayir'in günlük hayatından bahseder. Romanda ilk iş olarak Camus'ün romanında öldürülen ağabeyine bir ad veren, ona Musa adını veren anlatıcı sömürge dönemi ve sonrası Cezayir halkının ve ailesinin yaşadığı sıkıntıları aktarır. Yapıtta sıklıkla Fransız -Arap imgesi, bu iki kültürün karşılaşması, sentezi, uyumu/ uyumsuzluğu, genellikle de çatışmasına rastlanır. Roman hem benzerlik bildiren ifadelerle, hem de sürekli farklılıklardan söz eden söylemlerle örülüdür. Bu farklılıklar genellikle; Fransızlar -Araplar, Sömüren -Sömürülen, Müslüman –Hıristiyan, Ben- Öteki arasında sürüp gider. Bu çalışmada, metinlerarası ilişkiler ve yeniden yazma yöntemlerine de vurgu yaparak, Kamel Daoud'un Meursault Karşı- Soruşturma adlı yapıtında “ben” ve "öteki " imgesini ve bu imgelerin romanın sonunda nasıl bir benzerliğe dönüştüğünü göstermeye çalışacağız.
Kamel Daoud's novel, « The Meursault Investigation » won several award. The story is narrated by an Algerian, called Haroun, talking nominally to a French academic in a bar in Oran. Haroun is the brother of the Arab murdered in the Camus novel and this murder has affected his entire life. He is bitter not only at the murder but by the fact that the book does not mention the victim by his name or any other details, except that he is an Arab. One of the first things Harun does is to give his unnamed brother, the murdered victim, a name and an identity. His name is Musa .One of the key components to philosophy is the ability to argue your point, this is done in many different ways and Albert Camus’ novel The Stranger does that. Taking Camus's novel as his starting point, the author draws attention to colonialism, existence, culture, identity, and issues in his novel. The present paper analyses the problems concerning cultural identity and otherness, within the contemporary multi-cultural world, in Kamel Daoud's novel The Meursault, Investigation. The study will also examine how the "otherness" image at the end of the novel transforms into an image of "twins" by creating unity and uniqueness. This work analyses the image of "me " and "the other" in Kamel Daoud's Meursault Investigation and explain how this novel turned into a similarity at the end of the novel, with emphasis on intertextual relations and rewriting methods.
By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.