Türk edebiyatında mektup türünü en fazla kullanan şahsiyetlerin başında Namık Kemal ile birlikte Abdülhak Hâmid (Tarhan) gelmektedir. Onun, Tanzimat, II. Meşrutiyet ve Cumhuriyet dönemlerine yayılan mektupları kitap hâline getirilmiştir. Emsallerine göre çok uzun yaşamış ve geniş bir çevreye sahip olmuş Hâmid’in yazdığı mektupları bir araya getirmenin zorluğu ortadadır. Bununla beraber Hâmid’in uzun döneme yayılmış ve çok sayıda kişiye yazılmış mektupları 1916’dan itibaren bazıları kitap bazıları da perakende şekilde neşredilmeye başlanmış, bu konuda en önemli çalışma önceki yayımları de içine alacak tarzda Prof. Dr. İnci Enginün tarafından 1995 yılında iki cilt hâlinde neşredilmiştir. Birinci cildin “Önsöz”ünde, Hâmid gibi çok yönlü ve çevresi geniş bir şahsiyetin mektupları üzerinde çalışmanın zorluğuna işaret eden Enginün, “Dilerim elinde Hâmid’in mektupları olanlar onları yayımlarlar veya yayımlanması için bize gönderirler. Bu tür yayınların ancak bir birikim sonucu olduğu kesindir” diyerek Hâmid’e ait bütün mektupların bir araya getirilmesinin ortak bir çabaya bağlı olduğunu haklı olarak dile getirir. Nitekim bu önemli neşirden birkaç yıl sonra Enginün’ün arzusuna uygun olarak Hâmid’in mektupları etrafında bilimsel dergilerde iki yazı yayınlanacaktır. Bu makalede Hâmid’in Mütareke döneminde kime yazıldığı belirtilmeyen iki mektup üzerinde durulacaktır. Mektuplar gazete idaresi tarafından baş tarafa konulan “ehibbâsından bir zâta” kaydıyla yayımlanmıştır. Bununla beraber mektupların Ali Kemal’e yazıldığına dair güçlü emareler söz konusudur. Oldukça karışık bir dönemde yazılmış olan bu mektuplar onun Mütareke dönemindeki pozisyonuna ışık tutacak niteliktedir.
Namık Kemal and Abdülhak Hamid (Tarhan) are the leading figures of mostly using letter type in Turkish literature. Hamid’s letters spread in Tazminat, II. Constitutional Monarchy and the Republic period turned into a book. The difficulty of gathering the letters written by Hamid who lived longer than his peers and had a large mass is very obvious. In addition to this, since 1916 some of Hamid’s letters spread to long period and written to many people have been published as a book or as a retail and the most important work on this issue was published in a style that can include the previous publications in two volumes by Prof. Dr. İnci Enginün in 1995. In the preface of the first volume, Enginün who points out the difficulty of studying on letters of Hamid who had a large mass and was versatile says “I hope that those who had Hamid’s letters publish them or send them to us to publish. It is certain that such publications are only a result of accumulation.” and rightfully mentions that it depends on common effort to gather Hamid’s all the letters. Thus, in accordance with Enginün’s wish after a few years to this important publication, two articles about Hamid’s letters are going to be published in scientific journals. In this article, it is going to be dwelled on Hamid’s two letters written which were not specified to whom they were written and we believe that they were not given much importance in armistice period. The letters were published by newspaper administration as the record “to one of the person he loved”. At the same time strong circumstantial evidence is in a question that these letters were written to Ali Kemal. Ali Kemal who published the letters in the first page of newspaper used the phrase as a spot sentence: “What happens if I go to an unvisited way without fear?” probably missing in the first letter and then he evaluated Hamid’s letter as a “magisterial political treatise” requiring reputation by saying that “We proudly publish this magisterial political treatise which a unique master who changed his position from literature to politics wrote to one of the person he loved” and after that he published the letter. Abdülhak Hamit referred to his first letter as “political treatise” in his second letter which was understood that he wrote as a continuation of the first letter and published almost 15 days later and by saying that “Buddy, politics is also literature”, he said that there is no difference between politics and literature and thus he gave an answer to Ali Kemal. Again by making a reference to the sentence that we think that he cited from his first letter, he means that “Although I wrote a political essay the other day, I did not go to the unvisited way.” Thus, he leaves no room for doubt that these two letters were written for Ali Kemal. Most probably there was an exchange correspondence between Hamid and Ali Kemal who wondered Şair-i Azam’s opinions about the current situation and Peyâm owner and lead author published his letters by receiving approval of Hamid whose thoughts they found close to theirs. Besides publicizing the letters, the reason of leaving blank the addressing part may be because of the fact that Hamid who revealed a view such politics subjects did not want to be thought with a political party. All in all, he was a Senate council member appointed by monarch. Ali Kemal the respondent of the letters was the leading figures of Independence and Entente party which was one of the highly controversial party of that time. In another words, the perception of correspondence with Ali Kemal about the thoughts complementing each other as “Hamid is remaining close to Independence and Entente party” is not a remote chance. Probably Hamid may have asked his friend to remove the addressing parts while publicizing the letters by entertaining this possibility and preferring at the top in politics as well as interested in politics. As for the top margin of “Abdülhak and in Tow” and the subject matter o
By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.