Türkçe-Arapça Manzum Sözlüklerimizden Nazm-ı Ferā’id

Author:

Number of pages:
995-1024
Language:
Year-Number:
2009-Volume 4 Issue 4

Nazm-ı Fera’id H.1109/M.1697-98 yılında, Ayıntabî Abdülmecid-zade Hafız Efendi tarafından Şahidî’nin sözlüğüne nazire olarak yazılan Türkçe-Arapça manzum bir sözlüktür. Eser, mesnevî nazım şeklinde yazılmış 94 beyitlik bir mukaddime ile 660 beyitlik 29 bahirden oluşan sözlük kısmı, “Manzûmetü’l-arûz” başlığı altındaki aruz bilgilerini kapsayan 72 beyitlik manzume ile birlikte toplam 826 beyittir. 2331 Türkçe kelimeye karşılık 3273 Arapça kelimenin karşılık gösterildiği eser manzum sözlüklerimiz arasında önemli bir yere sahiptir. Bu makalede hakkında daha önce bilimsel bir çalışma yapılmayan bu eser tanıtılacak, şekil ve muhteva özellikleri üzerinde durulacaktır.

Keywords


Nazm-ı Fera’id is a Turkish-Arabic-in-verse dictionary writen pustiche of Şahidi’s dictionary by Ayıntabi Abdülmecid-zāde Hāfız Efendi in H.1109/m. 1697-98. This work’s dictionary port consist of 94-couplet introduction written in mesnevi form and 29 bahir with 660 couplels, has totelly 826 couplets all together with 72 couplet-port under the title of ’Manzûmetü’l arûz’ explaining the information of aruz. This work in which 2331 Turkish words explanied in 3273 Arabic words has an important place in dictionaries written in-werse. This article, this work which has not been studied scientifically so far will be introduced, an focused on it’s contents and form.

Keywords

Article Statistics

Number of reads 757
Number of downloads 442

Share

Journal of Turkish Studies
E-Mail Subscription

By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.