Bu makalede Kırgız sözlükçülüğü ve Kırgız Türkçesinin sözlükleri üzerinde durulmuştur. Radlov’un 1860’lı yıllarda Kırgız yurdunun kuzey bölgesinde başlattığı derleme çalışmalarından, yazdığı Opıt Slovarya Tyurskih Nareçiy(Türk Diyalektleri Sözlüğü Denemeleri) adlı çalışmasındaki Kırgız Türkçesine ait kelimelere, Sovyet döneminde Yudahin ve ekibinin yaptığı derleme ve yazdığı Kırgızkiy-Russkiy Slovar(Kırgızca-Rusça Sözlük)’a ve günümüze kadar Kırgız Türkçesiyle yazılan diğer sözlüklere değinilerek, içerikleri, düzenleniş şekilleri ve hangi amaçlarla yazıldıkları hakkında bilgiler verilmiştir.
This article deals with the Kyrgyz lexicography and the dictionaries of the Kyrgyz language, which includes the compilations that Radlov started in the north of the Kyrgyz land in 1860s; the Kyrgyz words that Radlov included in his work Opyt Slovarya Tyurkih Narechey (Attempts for Dictionaries of the Turkish Dialects); the Soviet-era compilation of Yudahin & his group and their Kyrgyzkey-Russkey Slovar (Kyrgyz-Russian Dictionary); and other Kyrgyz dictionaries that has been written until today. The content, design and purpose of those works were explained.
By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.