Türkiye Türkçesindeki isim tamlamalarıyla ilgili geleneksel yaklaşımların gözden geçirilmesi gerekir. Çünkü “isim tamlaması” olarak değerlendirdiğimiz bazı yapılarla kitaplarda verilen bilgiler uyuşmamaktadır. Bu konudaki tespitlerimizi iki madde hâlinde özetleyebiliriz: 1. İsim tamlamalarında birinci öge daima “tamlayan”; ikinci öge de daima “tamlanan” değildir. 2. İyelik eki almış bir isim ögesiyle ilgi hâlindeki başka bir isim ögesinin oluşturduğu kelime gruplarının hepsi de iyelik bildirmemektedir. Bu kelime grupları içinde özellik ve benzerlik bildiren yapılar da bulunmaktadır.
The traditional approaches to the noun closes in the Turkey’s Turkish must be revised. Because there is no corespondance between the stractures named as ‘noun clauses’ and the ınformations stated in the textbooks. There are two main findings as a result of the search: 1. The first element in the noun closes is not always ‘complimentary’ and tehe second is not always ‘complimented’. 2. Not all the word groups that are made up of the nouns with the possesives declare possesive relations. In such word groups, there are also some stractures declaring similarities and characteristics.
By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.