Denizlili Mustafa B. Osman Keskin Ve Eseri Manzûme-I Keskin

Author:

Number of pages:
340-348
Language:
Year-Number:
2007-Volume 2 Issue 3

Eski Türk Edebiyatı alanında tespit edebildiğimiz kadarıyla 30 civarında manzum sözlük vardır. Bunları Türkçe-Arapça, Türkçe-Farsça ve Türkçe-Arapça-Farsça olmak üzere üç ana başlık altında inceleyebiliriz. Bu tebliğ çerçevesinde tanıtmaya çalışacağımız eser, Mustafa bin Osman Keskin isimli bir kişi tarafından 1758 yılında nazmedilmiştir. Müellif, "Manzûme-i Keskin" adını verdiği manzum sözlüğünde verdiği bilgilere göre Denizli'nin Kadı Köyü'ndendir. Türkçe-Arapça-Farsça üç dilli bir manzum sözlük olan eserinin Türkiye kütüphanelerinde 5 nüshasını tespit edebildik. 431 beyitlik eser sözlük çalışmaları açısından da ayrı bir önem arz etmektedir.

Keywords


There are almost thirty poem dictionaries in Classical Turkish Literature as we could determine. We can study them in three headlines as Turkish-Arabic, Turkish-Persian, Turkish-Arabic-Persian. In this paper we will try to give information about a verse dictionary which was written by Mustafa bin Osman Keskin in 1758. In this dictionary, which was called "Manzume-i Keskin" by its poet, it is said that the poet is from Kadıköyü of Denizli. We could determine five copies of this Turkish-Arabic-Persian verse dictionary, which has 431 couplets, takes attention to studies of dictionary.

Keywords

Article Statistics

Number of reads 742
Number of downloads 452

Share

Journal of Turkish Studies
E-Mail Subscription

By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.