Nusrat Rahmat’ın Namalum Adam Hikoyasi Adlı Eserinde İyilik ve Kötülük Kavramları

Author:

Number of pages:
247-292
Language:
Türkçe
Year-Number:
2026-Volume 21 Issue 1

Abstract

Bu çalışma, çağdaş Özbek edebiyatının önemli isimlerinden Nusrat Rahmat’ın Namalum Adam Hikoyasi adlı eserinde yer alan anlatıları, iyilik ve kötülük kavramları ekseninde tematik bir yaklaşımla incelemeyi amaçlamaktadır. Çalışmada, iyilik ve kötülüğün metinlerde açık ahlaki yargılar ya da doğrudan tanımlamalardan ziyade; gündelik hayatın içinden seçilmiş kesitler, karakterlerin tutumları ve küçük fakat belirleyici tercihleri aracılığıyla kurulduğu ortaya konulmuştur. Bu bağlamda eser, iyilik ve kötülüğü mutlak karşıtlıklar olarak değil, bireysel vicdan, toplumsal koşullar ve tarihsel deneyimler doğrultusunda anlam kazanan değişken değerler olarak ele almaktadır.

İnceleme, eserde iyilik ve kötülük temalarının beş temel bağlam çerçevesinde ele alınmasına dayanmaktadır. İlk olarak bireysel merhamet ve vicdan temelli iyilik örnekleri üzerinden, iyiliğin sessiz, görünmez ve çoğu zaman karşılıksız bir davranış biçimi olarak sunulduğu gösterilmiştir. Ardından toplumsal kayıtsızlık ve kötülüğün sessizliği başlığı altında, kötülüğün açık şiddet eylemlerinden ziyade alışkanlıklar, çıkar ilişkileri ve suskunluklar yoluyla nasıl sıradanlaştığı incelenmiştir. Üçüncü aşamada çıkar ilişkileri ve ahlaki aşınma teması incelenmiş; güç ve işlevselliğin ahlaki değerleri giderek etkisizleştiren bir unsur hâline gelişi örneklerle değerlendirilmiştir.

Çalışmanın dördüncü bölümünde, karakterlerin adalet ile vicdan arasında yaşadıkları ahlaki ikilemler ele alınmış; yazarın bu ikilemleri kesin çözümler üretmeden, okurun sorgulamasına açık biçimde sunduğu ortaya konulmuştur. Son olarak eserin sonunda yer alan “Sadece Fikirler” bölümü, hikâyelerde dolaylı biçimde kurulan etik bakışın düşünsel düzeyde yoğunlaştırıldığı bir alan olarak değerlendirilmiştir. Bu bölümün, anlatıların ahlaki bir özeti olmaktan çok, iyilik ve kötülük kavramlarını kesin sınırlar içine hapsetmeden yeniden düşünmeye imkân sağlayan tamamlayıcı bir işlev üstlendiği tespit edilmiştir.

Bu çerçevede Namalum Adam Hikoyasi, bireysel dramlarla toplumsal meseleleri iç içe geçiren yapısıyla, iyilik ve kötülüğü basit bir değerler karşıtlığına indirgemeyen bir anlatı dünyası sunmaktadır. Eserde ahlaki değerlerin her durumda yeniden sınanan, kırılgan ve bağlamla ilişkili yapılar olarak ele alınması, metni çağdaş Özbek hikâyeciliğinde etik duyarlılığı merkeze alan dikkat çekici örneklerden biri hâline getirmektedir.

Keywords

Abstract

This study aims to examine the narratives in Namalum Adam Hikoyasi by Nusrat Rahmat, one of the prominent figures of contemporary Uzbek literature, through a thematic approach centered on the concepts of goodness and evil. The analysis demonstrates that goodness and evil in the text are constructed not through explicit moral judgments or direct definitions, but rather through selected slices of everyday life, the attitudes of characters, and small yet decisive choices. In this respect, the work approaches goodness and evil not as absolute opposites, but as variable values that gain meaning in relation to individual conscience, social conditions, and historical experience.

The analysis is based on an examination of the themes of goodness and evil within five main contexts. First, through examples of goodness grounded in individual compassion and conscience, goodness is presented as a silent, invisible, and often unrewarded form of behavior. Next, under the heading of social indifference and the silence of evil, the study explores how evil becomes normalized not through overt acts of violence, but through habits, relations of interest, and silence. In the third stage, the theme of self-interest and moral erosion is addressed, with examples illustrating how power and functionality gradually render moral values ineffective.

In the fourth section, the moral dilemmas experienced by the characters between justice and conscience are examined, revealing that the author presents these dilemmas without offering definitive solutions, leaving them open to the reader’s questioning. Finally, the section titled “Only Ideas” at the end of the work is evaluated as a space in which the ethical perspective implicitly constructed in the stories is condensed at an intellectual level. It is determined that this section serves not as a moral summary of the narratives, but as a complementary element that enables a reconsideration of the concepts of goodness and evil without confining them within rigid boundaries.

Within this framework, Namalum Adam Hikoyasi presents a narrative world that intertwines individual dramas with social issues, avoiding the reduction of goodness and evil to a simple opposition of values. The treatment of moral values as fragile, context-dependent structures that are continually tested renders the work a notable example in contemporary Uzbek short fiction, placing ethical sensitivity at its core.

Keywords

Structured Abstract:

This article presents a thematic analysis of Nusrat Rahmat’s Noma’lum Odam Hikoyasi (The Story of the Unknown Man), examining how the concepts of goodness and evil are constructed within the narrative universe of contemporary Uzbek short fiction. Rather than approaching goodness and evil as fixed moral categories, the study argues that Rahmat frames them as relational and context-dependent values shaped by individual conscience, social conditions, and historical experience. In the stories, ethical meaning emerges not from explicit moral judgements or didactic definitions but from everyday situations, subtle character attitudes, and seemingly minor yet decisive choices. In this respect, Noma’lum Odam Hikoyasi presents a distinctive narrative ethics: moral values are continuously tested, fragile, and open to interpretation, and the reader is often positioned as an active evaluator of ethical tensions rather than a passive receiver of ready-made conclusions.

The theoretical background of the study draws on scholarship that emphasises the culturally produced nature of moral values and their narrative representations. Comparative proverb studies highlight that the concepts of “good” and “evil” acquire meaning within cultural value systems and are reinforced through historical and social experiences. Likewise, research on classical and modern narrative traditions demonstrates that goodness can be represented through different “levels” (word, action, and character) and that modern literature often stages ethical conflict through the tension between conscience and social or institutional norms. Building on these premises, this study treats Rahmat’s text as a literary space where ethical sensibility is embedded in narrative structure and character positioning rather than in overt moral commentary.

The corpus consists of the eleven stories in Noma’lum Odam Hikoyasi and the concluding section titled “Sadece Fikirler” (“Only Ideas”), which contains short aphoristic reflections. The work was published in Uzbek and is available in electronic form; therefore, page numbers are not provided. The Uzbek text was translated into Turkish for analysis, and the narratives were examined using a thematic approach. The central analytical strategy is to trace recurring ethical motifs and to classify their narrative functions under five interrelated contexts: (1) individual mercy and conscience-based goodness, (2) social indifference and the silence of evil, (3) self-interest and moral erosion, (4) characters caught in moral dilemmas between justice and conscience, and (5) the author’s ethical perspective crystallised in the “Only Ideas” section. This structure facilitates a comprehensive examination of how moral meaning is disseminated across personal relationships, communal life, institutional mechanisms, and reflective discourse.

The first context—individual mercy and conscience-based goodness—shows that Rahmat rarely depicts goodness as a heroic, visible, or rewarded act. Instead, goodness appears as a quiet, almost unnoticed form of care and restraint, frequently practised without expectation of reciprocity. In the story “Hasta” (“The Patient”), a hospital ward functions as a space where vulnerability is shared and where small gestures become ethically significant. The doctor’s understated permission for a patient to read a religious text, or the ordinary practice of sharing food among patients, exemplifies a narrative pattern in which goodness is not dramatised but normalised as a human reflex. Similarly, in “Meçhul Ressam” (“The Unknown Painter”), a life-saving act is presented without celebratory framing: the painter’s contribution is ethically decisive, yet the narrative underlines how such goodness can remain unnamed and can disappear along with its agent. In “Zulüm” (“Oppression”), a character’s continued concern for others even under unjust imprisonment reinforces the same principle: goodness persists as silent responsibility rather than as public virtue.

The second context—social indifference and the silence of evil—demonstrates that evil is also frequently portrayed through ordinariness rather than through overt brutality. Rahmat depicts evil as a form of normalisation sustained by habits, networks of benefit, and collective silence. In “Meçhul Ressam", a wealthy figure’s morally dubious gains are known to the community. However, people continue to flatter him and seek his assistance because their needs (fuel, building materials, bureaucratic facilitation) are intertwined with his power. The narrative highlights a crucial ethical mechanism: evil becomes socially tolerable not because it is hidden, but because it is useful. In "Obiy", the tolerance of a problematic employee is justified by his irreplaceable functionality within the system. The logic of efficiency displaces moral evaluation, and communal complicity is produced through pragmatic calculations. Thus, evil is not simply an act; it is a social arrangement in which indifference and benefit stabilise unethical conditions.

The third context—self-interest and moral erosion—extends this argument by showing how power and utility gradually weaken moral norms. Here, moral erosion is not a sudden collapse but an incremental process: ethical limits are not explicitly denied; instead, they lose their operative force. Interpersonal exchanges based on favours and reciprocal advantage create an environment where corruption-like practices are perceived as everyday transactions rather than as violations. In both “Meçhul Ressam” and "Obiy", the narrative foregrounds how institutional continuity and personal gain function as justificatory frameworks that neutralise moral discomfort. The outcome is an ethical climate where values are neither openly rejected nor actively defended; instead, they are slowly rendered ineffective.

The fourth context—moral dilemmas between justice and conscience—reveals that Rahmat does not resolve ethical tension through definitive verdicts. In “Adaletsizlik” (“Injustice”), a racehorse that reaches the finish line without its jockey becomes a symbolic site of conflict: a rule-based decision denies victory. At the same time, the crowd’s dissatisfaction signals a competing sense of fairness and moral intuition. The story refrains from assigning absolute legitimacy to either side, thereby staging an unresolved gap between procedural justice and conscience. In “Mertlik” (“Bravery”), a wartime encounter presents another form of dilemma: the appeal of a vulnerable civilian voice momentarily disrupts the logic of violence and command. Again, the narrative does not transform the moment into a simplistic moral triumph; instead, it foregrounds ethical hesitation and the fragile possibility that conscience can interrupt institutionalised harm. Across these stories, moral dilemmas serve as narrative engines that invite readers to question what constitutes “right” beyond formal rules and social expectations.

The fifth context examines the author’s ethical perspective through the “Only Ideas” section, which shifts from fictional narration to condensed reflection. Rather than serving as a moral summary, this section intensifies the ethical atmosphere by reformulating the work’s concerns—dignity, oppression, courage, and collective memory—at a conceptual level. The aphoristic style suggests that ethics in Rahmat’s world cannot be reduced to rigid dichotomies; it must remain open to reconsideration. The “Only Ideas” section thus operates as a complementary discursive space that deepens the reader’s engagement with the moral uncertainties dramatised in the stories.

In conclusion, the study argues that Noma’lum Odam Hikoyasi offers a narrative ethics that resists reducing goodness and evil to a simple opposition of values. By intertwining individual dramas with social and historical pressures, Rahmat constructs moral meaning through silence, complicity, utility, and hesitation. Goodness is frequently invisible and unrewarded; evil is often normalised and sustained by indifference; and justice remains contested where rules and conscience diverge. The text’s emphasis on the contextual, vulnerable, and continuously tested nature of moral values positions it as a significant example of contemporary Uzbek short fiction centred on ethical sensitivity. Through its thematic structure and reflective closure, the work invites the reader not to accept moral conclusions but to rethink the boundaries of goodness and evil within lived experience.

Keywords: Uzbek language, morality, goodness, evil, Uzbek short fiction, Nusrat Rahmat.

Yapılandırılmış Özet:

Bu makale, Nusrat Rahmat’ın Noma’lum Odam Hikoyasi (Meçhul Adam Hikâyesi) adlı eserini tematik açıdan inceleyerek çağdaş Özbek hikâyesinin anlatı evreninde iyilik ve kötülük kavramlarının nasıl kurulduğunu tartışır. Çalışmaya göre Rahmat, iyilik ve kötülüğü bireysel vicdanın, toplumsal şartların ve tarihsel deneyimin etkisiyle anlam kazanan, ilişkilere ve bağlama göre değişen değerler olarak çerçeveler. Hikâyelerde etik anlam, gündelik durumların içinden, karakterlerin ince tutumlarından ve küçük gibi görünen ama sonucu belirleyen tercihlerden doğar. Bu yönüyle Noma’lum Odam Hikoyasi kendine özgü bir anlatı etiği ortaya koyar: değerler sürekli sınanır, kırılgandır ve yoruma açıktır; okur da çoğu kez hazır sonuçların pasif alıcısı değil, etik gerilimleri tartan aktif bir değerlendiren konumuna yerleştirilir.

Çalışmanın kuramsal zemini, ahlaki değerlerin kültürel olarak üretildiğini ve anlatılar aracılığıyla temsil edildiğini vurgulayan yaklaşımlara dayanır. Karşılaştırmalı atasözü araştırmaları, “iyi” ve “kötü”nün ancak belirli kültürel değer sistemleri içinde anlam kazandığını; tarihsel ve toplumsal deneyimlerle de pekiştirildiğini gösterir. Klasik ve modern anlatı geleneklerine ilişkin çalışmalar ise iyiliğin sözcük, eylem ve karakter gibi farklı “düzlemler” üzerinden kurulabildiğini; modern edebiyatın da etik çatışmayı çoğu zaman vicdan ile toplumsal ya da kurumsal normlar arasındaki gerilimle sahnelediğini ortaya koyar. Bu kabullerden hareketle, Rahmat’ın metni; açık bir ahlaki yorumdan çok, anlatı örgüsü ve karakterlerin konumlandırılması içinde işleyen bir etik duyarlılık alanı olarak ele alınır.

İnceleme evreni, Noma’lum Odam Hikoyasi’ndaki on bir hikâye ile kısa aforizmatik düşüncelerden oluşan “Sadece Fikirler” başlıklı son bölümden oluşur. Eser Özbekçe yayımlanmış olup elektronik ortamda erişilebilir olduğundan sayfa numarası verilememektedir. Özbekçe metin, çözümleme amacıyla Türkçeye çevrilmiş; anlatılar tematik yaklaşımla incelenmiştir. Temel çözümleme stratejisi, tekrar eden etik motiflerin izini sürmek ve bunların anlatı içindeki işlevlerini birbiriyle ilişkili beş bağlam altında sınıflandırmaktır: (1) bireysel merhamet ve vicdana dayalı iyilik, (2) toplumsal kayıtsızlık ve kötülüğün sessizliği, (3) çıkarcılık ve ahlaki aşınma, (4) adalet ile vicdan arasında kalan ahlaki ikilemler, (5) “Sadece Fikirler” bölümünde belirginleşen yazarın etik bakışı. Bu çerçeve, ahlaki anlamın kişisel ilişkilerde, toplumsal yaşamda, kurumsal mekanizmalarda ve düşünsel söylemde nasıl dağıldığını birlikte görmeyi sağlar.

Birinci bağlam (bireysel merhamet ve vicdana dayalı iyilik), Rahmat’ın iyiliği çoğu zaman kahramanca, görünür ya da ödüllendirilen bir eylem olarak kurmadığını gösterir. İyilik daha çok sessiz, neredeyse fark edilmeyen bir özen ve kendini tutma biçimi olarak belirir; üstelik çoğu kez karşılık beklenmeden yapılır. “Hasta” hikâyesinde hastane koğuşu, kırılganlığın paylaşıldığı; küçük jestlerin etik bir anlam kazandığı bir mekâna dönüşür. Doktorun bir hastanın dinî bir metin okumasına üstü kapalı şekilde izin vermesi ya da hastalar arasında yemeğin paylaşılması, iyiliğin dramatize edilmediği, aksine insani bir refleks olarak olağanlaştığı bir anlatı örüntüsünü açığa çıkarır. “Meçhul Ressam”da da hayat kurtaran bir eylem alkışlatılan bir kahramanlığa dönüştürülmez: ressamın katkısı etik açıdan belirleyicidir; ancak anlatı, böyle bir iyiliğin isimsiz kalabileceğini ve failiyle birlikte ortadan kaybolabileceğini özellikle vurgular. “Zulüm” hikâyesinde ise haksız bir hapislik koşulunda bile başkalarına yönelik ilginin sürdürülmesi, iyiliğin kamusal bir erdemden çok sessiz bir sorumluluk olarak varlığını koruduğunu pekiştirir.

İkinci bağlam (toplumsal kayıtsızlık ve kötülüğün sessizliği), kötülüğün çoğu zaman açık bir vahşet olarak değil, sıradanlık içinde kurulduğunu gösterir. Rahmat kötülüğü; alışkanlıklarla, çıkar ağlarıyla ve kolektif sessizlikle ayakta kalan bir normalleşme biçimi olarak resmeder. “Meçhul Ressam”da ahlaken kuşkulu kazançlar elde eden zengin bir figürün durumu toplumca bilinir; buna rağmen insanlar, ihtiyaçları (yakıt, inşaat malzemesi, bürokratik işler) onun gücüne bağlandığı için onu övmeyi ve ondan yararlanmayı sürdürür. Anlatının işaret ettiği temel mekanizma şudur: kötülük gizli olduğu için değil, işe yaradığı için katlanılabilir hâle gelir. “Obiy”de de sorunlu bir çalışana, sistem içindeki vazgeçilmez işlevi gerekçe gösterilerek tahammül edilir. Verimlilik mantığı ahlaki yargının önüne geçer; pragmatik hesaplar ise ortak bir suç ortaklığı üretir. Böylece kötülük tekil bir eylem olmaktan çıkar; kayıtsızlıkla ve çıkarla istikrara kavuşan bir toplumsal düzenlemeye dönüşür.

Üçüncü bağlam (çıkarcılık ve ahlaki aşınma), gücün ve faydanın ahlaki normları nasıl adım adım zayıflattığını görünür kılar. Buradaki aşınma ani bir kopuş değildir; daha çok, etik sınırların açıkça inkâr edilmeden yavaş yavaş işlevsizleşmesidir. Karşılıklı menfaate dayalı ilişkiler, yolsuzluk benzeri pratiklerin “ihlal” olarak değil, günlük alışverişin olağan parçası olarak algılandığı bir ortam oluşturur. Hem “Meçhul Ressam”da hem “Obiy”de kurumsal süreklilik ve kişisel kazanç, ahlaki rahatsızlığı nötrleyen meşrulaştırma çerçeveleri gibi işler. Sonuçta değerler ne açıkça reddedilir ne de güçlü biçimde savunulur; zamanla etkisizleşir.

Dördüncü bağlam (adalet ile vicdan arasındaki ahlaki ikilemler), Rahmat’ın etik gerilimi kesin hükümlerle çözüme bağlamadığını gösterir. “Adaletsizlik”te jokeysiz biçimde bitiş çizgisine ulaşan bir yarış atı, çatışmanın simgesel odağıdır: kurallara dayalı karar, galibiyeti tanımaz. Buna karşılık kalabalığın itirazı, hakkaniyete ilişkin başka bir sezgiyi dile getirir. Hikâye, iki tarafı da mutlak biçimde haklı ilan etmez; usule dayalı adalet ile vicdan arasındaki boşluğu açık bırakır. “Mertlik”te ise savaş koşullarında yaşanan bir karşılaşmada savunmasız bir sivilin sesi, şiddet ve emir mantığını kısa bir anlığına kesintiye uğratır. Anlatı bu anı basit bir “ahlaki zafer”e dönüştürmez; etik tereddüdü ve vicdanın kurumsallaşmış zararı durdurabilme ihtimalinin kırılganlığını öne çıkarır. Bu hikâyelerde ikilemler, okuru kuralların ve toplumsal beklentilerin ötesinde “doğru”nun ne olduğuna yeniden bakmaya zorlayan anlatı dinamikleri hâline gelir.

Beşinci bağlam, “Sadece Fikirler” bölümünde yazarın etik bakışını inceler. Kurmaca anlatımdan yoğunlaştırılmış düşünceye geçilen bu bölüm, bir “ahlaki özet” olmaktan çok, eserin etik atmosferini kavramsal düzeyde sıkıştırıp yoğunlaştırır. Onur, zulüm, cesaret, kolektif bellek gibi temalar bu kez kısa, aforizmatik ifadelerle yeniden kurulur. Aforistik üslup, Rahmat’ın dünyasında etiğin katı ikiliklerle açıklanamayacağını; sürekli yeniden düşünmeye açık kalması gerektiğini düşündürür. Böylece “Sadece Fikirler”, hikâyelerde dramatize edilen ahlaki belirsizlikleri derinleştiren tamamlayıcı bir söylem alanı olarak işlev görür.

Sonuç olarak çalışma, Noma’lum Odam Hikoyasi’nın iyilik ve kötülüğü basit bir karşıtlığa indirgemeyen bir anlatı etiği sunduğunu ileri sürer. Rahmat, bireysel dramları toplumsal ve tarihsel baskılarla iç içe geçirerek ahlaki anlamı sessizlik, suç ortaklığı, fayda ve tereddüt üzerinden kurar. İyilik çoğu zaman görünmez ve karşılıksız kalır; kötülük sıklıkla normalleşir ve kayıtsızlıkla beslenir; kurallar ile vicdanın ayrıştığı yerde adalet tartışmalı olmaya devam eder. Ahlaki değerlerin bağlamsal, kırılgan ve sürekli sınanan doğasını öne çıkaran bu yapı, eseri etik duyarlılığı merkezine alan çağdaş Özbek hikâyeciliği içinde önemli bir örnek hâline getirir. Tematik örgüsü ve düşünsel kapanışıyla metin, okuru hazır ahlaki sonuçları kabul etmekten ziyade yaşantı içinde iyilik ve kötülüğün sınırlarını yeniden düşünmeye çağırır.

Anahtar Kelimeler: Özbek Türkçesi, ahlak, iyilik, kötülük, Özbek hikâyeciliği, Nusrat Rahmat.

ملخص منظم

تقدم هذه المقالة تحليلاً موضوعياً لرواية نصرت رحمت Noma’lum Odam Hikoyasi (قصة الرجل المجهول)، حيث تبحث في كيفية تشكيل مفاهيم الخير والشر ضمن العالم السردي للقصة القصيرة الأوزبكية المعاصرة. وبدلاً من التعامل مع الخير والشر كفئات أخلاقية ثابتة، ترى الدراسة أن رحمت يصورهما كقيم علائقية ومتأثرة بالسياق، تشكلها الضمير الفردي والظروف الاجتماعية والتجربة التاريخية. في القصص، لا ينبثق المعنى الأخلاقي من أحكام أخلاقية صريحة أو تعريفات تعليمية، بل من المواقف اليومية، ومواقف الشخصيات الدقيقة، والخيارات التي تبدو بسيطة لكنها حاسمة. في هذا الصدد، تقدم Noma’lum Odam Hikoyasi أخلاقيات سردية مميزة: فالقيم الأخلاقية تخضع للاختبار باستمرار، وهي هشة ومفتوحة للتفسير، وغالباً ما يُوضع القارئ في موقع المُقيّم النشط للتوترات الأخلاقية بدلاً من كونه متلقياً سلبياً لاستنتاجات جاهزة.

تستند الخلفية النظرية للدراسة إلى الأبحاث التي تؤكد على الطبيعة الثقافية للقيم الأخلاقية وتمثيلاتها السردية. تسلط الدراسات المقارنة للأمثال الضوء على أن مفاهيم ”الخير“ و”الشر“ تكتسب معناها ضمن أنظمة القيم الثقافية، وتتعزز من خلال التجارب التاريخية والاجتماعية. وبالمثل، تُظهر الأبحاث حول التقاليد السردية الكلاسيكية والحديثة أن الخير يمكن تمثيله من خلال ”مستويات“ مختلفة (الكلمة، والفعل، والشخصية)، وأن الأدب الحديث غالبًا ما يُصوِّر الصراع الأخلاقي من خلال التوتر بين الضمير والمعايير الاجتماعية أو المؤسسية. وبناءً على هذه المقدمات، تعامل هذه الدراسة نص رحمت كفضاء أدبي تُدمج فيه الحساسية الأخلاقية في بنية السرد ومواقف الشخصيات بدلاً من التعليق الأخلاقي الصريح.

يتألف النص من أحد عشر قصة في Noma’lum Odam Hikoyasi والقسم الختامي بعنوان ”Sadece Fikirler“ (”فقط أفكار“)، الذي يحتوي على تأملات قصيرة مأثورة. نُشر العمل باللغة الأوزبكية وهو متاح في شكل إلكتروني؛ ولذلك، لم يتم توفير أرقام الصفحات. تُرجم النص الأوزبكي إلى التركية للتحليل، وتم فحص الروايات باستخدام نهج موضوعي. تتمثل الاستراتيجية التحليلية المركزية في تتبع الموضوعات الأخلاقية المتكررة وتصنيف وظائفها السردية ضمن خمسة سياقات مترابطة: (1) الرحمة الفردية والخير القائم على الضمير، (2) اللامبالاة الاجتماعية وصمت الشر، (3) المصلحة الذاتية وتآكل الأخلاق، (4) الشخصيات العالقة في معضلات أخلاقية بين العدالة والضمير، و(5) المنظور الأخلاقي للمؤلف الذي تبلور في قسم ”فقط أفكار“. تسهل هذه البنية إجراء دراسة شاملة لكيفية انتشار المعنى الأخلاقي عبر العلاقات الشخصية والحياة المجتمعية والآليات المؤسسية والخطاب التأملي.

يُظهر السياق الأول — الرحمة الفردية والخير القائم على الضمير — أن رحمت نادراً ما يصور الخير كفعل بطولي أو مرئي أو يُكافأ عليه. بدلاً من ذلك، يظهر الخير كشكل هادئ، يكاد لا يُلاحظ، من الرعاية وضبط النفس، يُمارس غالباً دون توقع المعاملة بالمثل. في قصة «Hasta» («المريض»), تعمل جناح المستشفى كمساحة يتم فيها تقاسم الضعف وتصبح فيها الإيماءات الصغيرة ذات أهمية أخلاقية. إن إذن الطبيب المتواضع لمريض بقراءة نص ديني, أو الممارسة العادية لتقاسم الطعام بين المرضى, يمثل نمطًا سرديًا لا يتم فيه دراماتيكية الخير بل يتم تطبيعه كرد فعل إنساني. وبالمثل, في قصة «مجهول رسام» («الرسام المجهول»), يُقدَّم عمل إنقاذ الحياة دون إطار احتفالي: فمساهمة الرسام حاسمة أخلاقياً, لكن السرد يؤكد كيف يمكن لمثل هذا الخير أن يظل مجهولاً وأن يختفي مع فاعله. في قصة «Zulüm» («الظلم»), يعزز اهتمام أحد الشخصيات المستمر بالآخرين حتى في ظل السجن الجائر المبدأ نفسه: فالخير يستمر كمسؤولية صامتة وليس كفضيلة عامة.

السياق الثاني — اللامبالاة الاجتماعية وصمت الشر — يوضح أن الشر غالبًا ما يُصوَّر من خلال العادية وليس من خلال الوحشية الصريحة. يصور رحمت الشر كشكل من أشكال التطبيع الذي تدعمه العادات وشبكات المصالح والصمت الجماعي. في قصة ”Meçhul Ressam", تعرف الجماعة المكاسب المشكوك في أخلاقياتها التي يحققها شخص ثري. ومع ذلك، يواصل الناس تملقه وطلب مساعدته لأن احتياجاتهم (الوقود ومواد البناء والتسهيلات البيروقراطية) متشابكة مع سلطته. يُبرز السرد آلية أخلاقية حاسمة: يصبح الشر مقبولاً اجتماعياً ليس لأنه مخفي، بل لأنه مفيد. في قصة "أوبي", يُبرر التسامح مع موظف مشكوك فيه بوظيفته التي لا غنى عنها داخل النظام. تحل منطقية الكفاءة محل التقييم الأخلاقي، وتنتج التواطؤ المجتمعي من خلال حسابات براغماتية. وبالتالي، فإن الشر ليس مجرد فعل؛ إنه ترتيب اجتماعي يُثبّت فيه اللامبالاة والمصلحة الظروف غير الأخلاقية.

السياق الثالث — المصلحة الذاتية وتآكل الأخلاق — يوسع نطاق هذه الحجة من خلال إظهار كيف تضعف السلطة والمنفعة تدريجياً المعايير الأخلاقية. هنا، لا يمثل تآكل الأخلاق انهياراً مفاجئاً بل عملية تدريجية: لا يتم إنكار الحدود الأخلاقية صراحةً؛ بل تفقد قوتها الفعالة. تخلق التبادلات بين الأشخاص القائمة على المعروف والمصلحة المتبادلة بيئة يُنظر فيها إلى الممارسات الشبيهة بالفساد على أنها معاملات يومية وليس انتهاكات. في كل من «Meçhul Ressam» و«Obiy»، تبرز الرواية كيف تعمل الاستمرارية المؤسسية والمكسب الشخصي كأطر تبريرية تعمل على تحييد الانزعاج الأخلاقي. والنتيجة هي مناخ أخلاقي لا تُرفض فيه القيم صراحةً ولا تُدافع عنها بنشاط؛ بل تُجرد من فعاليتها ببطء.

يكشف السياق الرابع — المعضلات الأخلاقية بين العدالة والضمير — أن رحمت لا يحل التوتر الأخلاقي من خلال أحكام قاطعة. في «Adaletsizlik» («الظلم») ، يصبح حصان سباق يصل إلى خط النهاية بدون فارسه موقعًا رمزيًا للصراع: قرار قائم على القواعد ينفي الفوز. في الوقت نفسه ، يشير استياء الحشد إلى إحساس متنافس بالإنصاف والحدس الأخلاقي. تمتنع القصة عن إعطاء شرعية مطلقة لأي من الطرفين، وبذلك تبرز فجوة لم تُحل بين العدالة الإجرائية والضمير. في قصة «ميرتليك» («الشجاعة») ، يمثل لقاء في زمن الحرب شكلاً آخر من أشكال المعضلة: فنداء صوت مدني ضعيف يعطل مؤقتاً منطق العنف والقيادة. مرة أخرى، لا يحول السرد هذه اللحظة إلى انتصار أخلاقي مبسط؛ بل يبرز التردد الأخلاقي والإمكانية الهشة بأن الضمير يمكن أن يوقف الأذى المؤسسي. عبر هذه القصص، تعمل المعضلات الأخلاقية كمحركات سردية تدعو القراء إلى التساؤل عما يشكل ”الصواب“ بما يتجاوز القواعد الشكلية والتوقعات الاجتماعية.

يبحث السياق الخامس في المنظور الأخلاقي للمؤلف من خلال قسم «الأفكار فقط»، الذي ينتقل من السرد الخيالي إلى التأمل المكثف. وبدلاً من أن يكون هذا القسم بمثابة ملخص أخلاقي، فإنه يعزز الأجواء الأخلاقية من خلال إعادة صياغة اهتمامات العمل — الكرامة، والقمع، والشجاعة، والذاكرة الجماعية — على المستوى المفاهيمي. يشير الأسلوب المأثوري إلى أن الأخلاق في عالم رحمت لا يمكن اختزالها إلى ثنائيات جامدة؛ بل يجب أن تظل مفتوحة لإعادة النظر. وبالتالي، يعمل قسم «Only Ideas» كفضاء خطابي تكميلي يعمق تفاعل القارئ مع الشكوك الأخلاقية التي تُعرض في القصص.

في الختام، ترى الدراسة أن Noma’lum Odam Hikoyasi تقدم أخلاقيات سردية تقاوم اختزال الخير والشر إلى مجرد تضاد بين القيم. من خلال ربط الدراما الفردية بالضغوط الاجتماعية والتاريخية، يبني رحمت المعنى الأخلاقي من خلال الصمت والتواطؤ والمنفعة والتردد. غالبًا ما يكون الخير غير مرئي ولا يُكافأ؛ وغالبًا ما يتم تطبيع الشر ودعمه باللامبالاة؛ وتظل العدالة موضع نزاع حيث تتباعد القواعد والضمير. إن تركيز النص على الطبيعة السياقية والهشة والمختبرة باستمرار للقيم الأخلاقية يجعله مثالاً هاماً على القصة القصيرة الأوزبكية المعاصرة التي تركز على الحساسية الأخلاقية. من خلال بنيته الموضوعية وخاتمته التأملية، يدعو العمل القارئ إلى عدم قبول الاستنتاجات الأخلاقية، بل إلى إعادة التفكير في حدود الخير والشر ضمن التجربة المعاشة.

الكلمات المفتاحية: اللغة الأوزبكية، الأخلاق، الخير، الشر، القصة القصيرة الأوزبكية، نصرت رحمت.

Résumé Structuré:

Cet article propose une analyse thématique de l’ouvrage de Nusrat Rahmat intitulé Noma’lum Odam Hikoyasi (L’histoire de l’homme inconnu). Il examine comment les concepts de bien et de mal sont construits au sein de l’univers narratif de la nouvelle ouzbèke contemporaine. Plutôt que d’aborder le bien et le mal comme des catégories morales figées, l’étude soutient que Rahmat les présente comme des valeurs relationnelles et dépendantes du contexte, façonnées par la conscience individuelle, les conditions sociales et l’expérience historique. Dans ces récits, la signification éthique ne découle pas de jugements moraux explicites ou de définitions didactiques, mais de situations quotidiennes, d’attitudes subtiles des personnages et de choix apparemment mineurs mais décisifs. À cet égard, Noma’lum Odam Hikoyasi présente une éthique narrative distinctive. En effet, les valeurs morales sont continuellement mises à l’épreuve, fragiles et sujettes à interprétation. De plus, le lecteur est souvent positionné comme un évaluateur actif des tensions éthiques plutôt que comme un récepteur passif de conclusions toutes faites.

Le cadre théorique de cette étude s'appuie sur des travaux qui soulignent la nature culturellement construite des valeurs morales et de leurs représentations narratives. Les études comparatives sur les proverbes mettent en évidence que les concepts de « bien » et de « mal » acquièrent leur sens au sein de systèmes de valeurs culturels et sont renforcés par les expériences historiques et sociales. De même, les recherches sur les traditions narratives classiques et modernes démontrent que la bonté peut être représentée à différents « niveaux » (mot, action et personnage). Elles montrent aussi que la littérature moderne met souvent en scène des conflits éthiques à travers la tension entre la conscience et les normes sociales ou institutionnelles. S’appuyant sur ces prémisses, cette étude traite le texte de Rahmat comme un espace littéraire où la sensibilité éthique est ancrée dans la structure narrative et le positionnement des personnages plutôt que dans un commentaire moral explicite.

Le corpus se compose des onze récits de Noma’lum Odam Hikoyasi et de la section finale intitulée « Sadece Fikirler » (« Seulement des idées »), qui contient de brèves réflexions aphoristiques. L’ouvrage a été publié en ouzbek et est disponible sous forme électronique; par conséquent, les numéros de page ne sont pas indiqués. Le texte ouzbek a été traduit en turc pour l’analyse, et les récits ont été examinés selon une approche thématique. La stratégie analytique centrale consiste à retracer les motifs éthiques récurrents et à classer leurs fonctions narratives selon cinq contextes interdépendants: (1) la miséricorde individuelle et la bonté fondée sur la conscience, (2) l’indifférence sociale et le silence face au mal, (3) l’intérêt personnel et l’érosion morale, (4) les personnages pris dans des dilemmes éthiques entre justice et conscience, et (5) la perspective de l’auteur cristallisée dans la section « Seulement des idées ». Cette structure permet un examen complet de la manière dont le sens moral se diffuse à travers les relations personnelles, la vie communautaire, les mécanismes institutionnels et le discours réflexif.

Le premier contexte — la miséricorde individuelle et la bonté fondée sur la conscience — montre que Rahmat dépeint rarement la bonté comme un acte héroïque, visible ou récompensé. Au contraire, la bonté apparaît comme une forme discrète, presque inaperçue, de bienveillance et de retenue, souvent pratiquée sans attente de réciprocité. Dans la nouvelle « Hasta » (« Le patient »), une salle d’hôpital fonctionne comme un espace où la vulnérabilité est partagée et où de petits gestes prennent une importance éthique. L’autorisation discrète donnée par le médecin à un patient de lire un texte religieux, ou la pratique courante consistant à partager de la nourriture entre patients, illustrent un schéma narratif. Dans ce schéma, la bonté n’est pas dramatisée mais normalisée comme un réflexe humain. De même, dans « Meçhul Ressam » (« Le peintre inconnu »), un acte qui sauve une vie est présenté sans cadre festif: la contribution du peintre est éthiquement décisive, mais le récit souligne comment une telle bonté peut rester anonyme et disparaître avec son auteur. Dans « Zulüm » (« Oppression »), le souci constant d’un personnage pour les autres, même en situation d’emprisonnement injuste, renforce ce même principe: la bonté persiste comme responsabilité silencieuse plutôt qu’comme vertu publique.

Le deuxième contexte — l’indifférence sociale et le silence du mal — démontre que le mal est aussi fréquemment dépeint à travers la banalité plutôt que par une brutalité manifeste. Rahmat dépeint le mal comme une forme de normalisation entretenue par les habitudes, les réseaux d’intérêts et le silence collectif. Dans « Meçhul Ressam », les gains moralement douteux d’un personnage fortuné sont connus de la communauté. Cependant, les personnes continuent de le flatter et de solliciter son aide car leurs besoins (carburant, matériaux de construction, facilités administratives) sont étroitement liés à son pouvoir. Le récit met en évidence un mécanisme éthique crucial: le mal devient socialement tolérable non pas parce qu’il est caché, mais parce qu’il est utile. Dans « Obiy », la tolérance envers un employé problématique est justifiée par sa fonctionnalité irremplaçable au sein du système. La logique de l’efficacité supplante l’évaluation morale, et la complicité communautaire est le fruit de calculs pragmatiques. Ainsi, le mal n’est pas simplement un acte; c’est un arrangement social dans lequel l’indifférence et l’intérêt stabilisent des conditions contraires à l’éthique.

Le troisième contexte — l’intérêt personnel et l’érosion morale — prolonge cet argument en montrant comment le pouvoir et l’utilité affaiblissent progressivement les normes morales. Ici, l’érosion morale n’est pas un effondrement soudain mais un processus graduel: les limites éthiques ne sont pas explicitement niées; elles perdent plutôt leur force opérationnelle. Les échanges interpersonnels fondés sur les faveurs et l’avantage réciproque créent un environnement où les pratiques de type corruption sont perçues comme des transactions quotidiennes plutôt que comme des violations. Tant dans « Meçhul Ressam » que dans « Obiy », le récit met en avant la manière dont la continuité institutionnelle et le gain personnel fonctionnent comme des cadres justificatifs qui neutralisent le malaise moral. Il en résulte un climat éthique où les valeurs ne sont ni ouvertement rejetées ni activement défendues; au contraire, elles sont lentement rendues inefficaces.

Le quatrième contexte — les dilemmes moraux entre justice et conscience — révèle que Rahmat ne résout pas les tensions éthiques par des verdicts définitifs. Dans « Adaletsizlik » (« Injustice »), un cheval de course qui franchit la ligne d’arrivée sans son jockey devient un lieu symbolique de conflit: une décision fondée sur les règles lui refuse la victoire. Dans le même tempsmécontenter la foule témoigne d’un sens concurrent de l’équité et de l’intuition morale. Le récit s’abstient d’attribuer une légitimité absolue à l’un ou l’autre camp, mettant ainsi en scène un fossé non résolu entre la justice procédurale et la conscience. Dans « Mertlik » (« Courage »), une rencontre en temps de guerre présente une autre forme de dilemme: l’appel d’une voix civile vulnérable perturbe momentanément la logique de la violence et du commandement. Une fois encore, le récit ne transforme pas ce moment en un triomphe moral simpliste; au contraire, il met en avant l’hésitation éthique et la fragile possibilité que la conscience puisse interrompre un préjudice institutionnalisé. À travers ces récits, les dilemmes moraux servent de moteurs narratifs qui invitent les lecteurs à s’interroger sur ce qui constitue le « bien » au-delà des règles formelles et des attentes sociales.

Le cinquième contexte examine la perspective éthique de l’auteur à travers la section « Only Ideas », qui passe d’une narration fictionnelle à une réflexion condensée. Plutôt que de servir de résumé moral, cette section intensifie l’atmosphère éthique en reformulant les préoccupations de l’œuvre — dignité, oppression, courage et mémoire collective — à un niveau conceptuel. Le style aphoristique suggère que l’éthique dans l’univers de Rahmat ne peut être réduite à des dichotomies rigides; elle doit rester ouverte à la remise en question. La section « Only Ideas » fonctionne ainsi comme un espace discursif complémentaire qui approfondit l’engagement du lecteur face aux incertitudes morales mises en scène dans les récits.

En conclusion, cette étude soutient que Noma’lum Odam Hikoyasi propose une éthique narrative qui résiste à la réduction du bien et du mal à une opposition de valeurs. En entrelaçant les drames individuels et les pressions sociales et historiques, Rahmat forge un sens moral à partir du silence, de la complicité, de l'utilité et de l'hésitation. Le bien est souvent invisible et non récompensé; le mal est souvent normalisé et entretenu par l’indifférence; et la justice reste contestée là où les règles et la conscience divergent. L'accent mis par le texte sur la nature contextuelle, vulnérable et continuellement mise à l'épreuve des valeurs morales en vérité un exemple significatif de la nouvelle ouzbèke contemporaine centrée sur la sensibilité éthique. À travers sa structure thématique et sa conclusion réfléchie, l'œuvre invite le lecteur non pas à accepter des conclusions morales, mais à repenser les frontières du bien et du mal au sein de l'expérience vécue.

Mots-clés: langue ouzbèke, moralité, bien, mal, nouvelle ouzbèke, Nusrat Rahmat.

Resumen Estructurado:

Este artículo presenta un análisis temático de Noma’lum Odam Hikoyasi (La historia del hombre desconocido), de Nusrat Rahmat, en el que se examina cómo se construyen los conceptos de bien y mal dentro del universo narrativo de la narrativa corta uzbeka contemporánea. En lugar de abordar el bien y el mal como categorías morales fijas, el estudio sostiene que Rahmat los plantea como valores relacionales y dependientes del contexto, moldeados por la conciencia individual, las condiciones sociales y la experiencia histórica. En los relatos, el significado ético no surge de juicios morales explícitos o definiciones didácticas, sino de situaciones cotidianas, actitudes sutiles de los personajes y elecciones aparentemente menores pero decisivas. En este sentido, Noma’lum Odam Hikoyasi presenta una ética narrativa distintiva. Los valores morales se ponen a prueba continuamente, son frágiles y están abiertos a la interpretación. Además, el lector se sitúa a menudo como un evaluador activo de las tensiones éticas, en lugar de como un receptor pasivo de conclusiones prefabricadas.

El marco teórico sobre el cual se sustenta el estudio es la investigación académica que subraya la naturaleza culturalmente construida de los valores morales y sus representaciones narrativas. Los estudios comparativos de proverbios destacan que los conceptos de «bien» y «mal» adquieren significado dentro de los sistemas de valores culturales y se refuerzan a través de las experiencias históricas y sociales. Del mismo modo, la investigación sobre las tradiciones narrativas clásicas y modernas demuestra que la bondad puede representarse a través de diferentes «niveles» (palabra, acción y personaje) y que la literatura moderna a menudo escenifica el conflicto ético a través de la tensión entre la conciencia y las normas sociales o institucionales. Este estudio ve el texto de Rahmat como un lugar literario donde la sensibilidad ética se mezcla con la forma de narrar y los roles de los personajes, en lugar de presentarse como un comentario moral claro.

El corpus está compuesto por las once historias de Noma’lum Odam Hikoyasi y la sección final titulada «Sadece Fikirler» («Solo ideas»), que contiene breves reflexiones aforísticas. La obra se publicó en uzbeko y está disponible en formato electrónico; por lo tanto, no se proporcionan números de página. El texto uzbeko se tradujo al turco para su análisis, y las narraciones se examinaron utilizando un enfoque temático. La estrategia analítica central consiste en rastrear los motivos éticos recurrentes y clasificar sus funciones narrativas en cinco contextos interrelacionados. Estos son: (1) la misericordia individual y la bondad basada en la conciencia, (2) la indiferencia social y el silencio del mal, (3) el interés propio y la erosión moral, (4) los personajes atrapados en dilemas morales entre la justicia y la conciencia, y (5) la perspectiva ética del autor cristalizada en la sección «Solo ideas». Esta organización permite examinar exhaustivamente la forma en que se propaga el significado moral a través de las relaciones personales, la vida comunitaria, los mecanismos institucionales y el discurso reflexivo.

El primer contexto —la misericordia individual y la bondad basada en la conciencia— muestra que Rahmat rara vez describe la bondad como un acto heroico, visible o recompensado. La bondad, por el contrario, se manifiesta como un modo silencioso, casi inapreciable, de atender y mesurar, muchas veces ejercido sin esperar a cambio nada. En el relato «Hasta» («El paciente»), una sala de hospital funciona como un espacio donde se comparte la vulnerabilidad y donde los gestos sutiles cobran importancia ética. El permiso tácito del médico para que el paciente lea un texto religioso, o la práctica habitual de compartir la comida entre los pacientes, son ejemplos de un patrón narrativo en el que la bondad no se dramatiza, sino que se normaliza como un reflejo humano. De manera similar, en «Meçhul Ressam» («El pintor desconocido»), se presenta un acto que salva una vida sin un marco celebratorio: la contribución del pintor es éticamente decisiva, pero la narración subraya cómo tal bondad puede permanecer en el anonimato y desaparecer junto con su autor. En «Zulüm» («Opresión»), la continua preocupación de un personaje por los demás, incluso bajo un encarcelamiento injusto, refuerza el mismo principio: la bondad persiste como responsabilidad silenciosa más que como virtud pública.

El segundo contexto —la indiferencia social y el silencio del mal— demuestra que este último también se retrata con frecuencia a través de la cotidianidad más que a través de la brutalidad manifiesta. Rahmat representa el mal como una forma de normalización sostenida por hábitos, redes de beneficios y silencio colectivo. En «Meçhul Ressam», la comunidad conoce las ganancias moralmente dudosas de un personaje adinerado. Sin embargo, la gente sigue adulándolo y buscando su ayuda porque sus necesidades (combustible, materiales de construcción, facilidades burocráticas) están entrelazadas con su poder. La narrativa destaca un mecanismo ético crucial: el mal se vuelve socialmente tolerable no porque esté oculto, sino porque es útil. En «Obiy», la tolerancia hacia un empleado problemático se justifica por su funcionalidad insustituible dentro del sistema. La lógica de la eficiencia desplaza la evaluación moral, y la complicidad comunitaria se produce a través de cálculos pragmáticos. Así, el mal no es simplemente un acto; es un arreglo social en el que la indiferencia y el beneficio estabilizan condiciones poco éticas.

El tercer contexto —el interés propio y la erosión moral— amplía este argumento al mostrar cómo el poder y la utilidad debilitan gradualmente las normas morales. Aquí la corrosión moral no es un derrumbamiento repentino, sino un proceso gradual: los límites morales no son expresamente negados; pero pierden su fuerza operativa. Los intercambios interpersonales basados en favores y ventajas recíprocas crean un entorno en el que las prácticas similares a la corrupción se perciben como transacciones cotidianas más que como violaciones. Tanto en «Meçhul Ressam» como en «Obiy», la narrativa pone de relieve cómo la continuidad institucional y el beneficio personal funcionan como marcos justificativos que neutralizan el malestar moral. El resultado es un clima ético en el que los valores no se rechazan abiertamente ni se defienden activamente; en cambio, se van volviendo ineficaces poco a poco.

El cuarto contexto —los dilemas morales entre la justicia y la conciencia— revela que Rahmat no resuelve la tensión ética mediante veredictos definitivos. En «Adaletsizlik» («Injusticia»), un caballo de carreras que llega a la meta sin su jinete se convierte en un lugar simbólico de conflicto: una decisión basada en las reglas niega la victoria. Al mismo tiempo, el descontento de la multitud pone de manifiesto un sentido de la justicia y una intuición moral contrapuestos. La historia se abstiene de asignar legitimidad absoluta a ninguna de las partes, poniendo así de manifiesto una brecha sin resolver entre la justicia procesal y la conciencia. En «Mertlik» («Valentía»), un encuentro en tiempos de guerra presenta otra forma de dilema: el llamamiento de una voz civil vulnerable perturba momentáneamente la lógica de la violencia y la jerarquía. Una vez más, la narración no transforma el momento en un triunfo moral simplista; en cambio, pone de relieve la vacilación ética y la frágil posibilidad de que la conciencia pueda interrumpir el daño institucionalizado. A lo largo de estas historias, los dilemas morales sirven como motores narrativos que invitan a los lectores a cuestionar qué constituye lo «correcto» más allá de las reglas formales y las expectativas sociales.

El quinto contexto examina la perspectiva ética del autor a través de la sección «Only Ideas», que pasa de la narración ficticia a la reflexión condensada. En lugar de servir como resumen moral, esta sección intensifica la atmósfera ética al reformular las preocupaciones de la obra —dignidad, opresión, valentía y memoria colectiva— a nivel conceptual. El estilo aforístico sugiere que la ética en el mundo de Rahmat no puede reducirse a dicotomías rígidas; debe permanecer abierta a la reconsideración. La sección «Only Ideas» funciona así como un espacio discursivo complementario que profundiza en la implicación del lector con las incertidumbres morales dramatizadas en los relatos.

En conclusión, el estudio sostiene que Noma’lum Odam Hikoyasi ofrece una ética narrativa que se resiste a reducir el bien y el mal a una mera oposición de valores. Al entrelazar los dramas individuales con las presiones sociales e históricas, Rahmat construye un significado moral a través del silencio, la complicidad, la utilidad y la vacilación. El bien es con frecuencia invisible y no se ve recompensado; el mal suele normalizarse y mantenerse gracias a la indiferencia; y la justicia sigue siendo objeto de controversia allí donde las normas y la conciencia divergen. El enfoque del texto en cómo los valores morales son cambiantes, vulnerables y siempre desafiados lo convierte en un buen ejemplo de la narrativa corta uzbeka actual, que se centra en la sensibilidad ética. A través de su estructura temática y su cierre reflexivo, la obra invita al lector no a aceptar conclusiones morales, sino a replantearse los límites del bien y del mal dentro de la experiencia vivida.

Palabras clave: lengua uzbeka, moralidad, bien, mal, narrativa corta uzbeka, Nusrat Rahmat.

结构化摘要:

本文对努斯拉特·拉赫马特的《无名者的故事》(Noma’lum Odam Hikoyasi进行了主题分析,探讨了善与恶的概念如何在当代乌兹别克短篇小说的叙事世界中被建构。研究认为,拉赫马特并未将善与恶视为固定的道德范畴,而是将其塑造成由个人良知、社会条件和历史经验所塑造的、具有关系性且依赖于语境的价值观。在这些故事中,伦理意义并非源于明确的道德评判或说教式的定义,而是源于日常情境、人物细微的态度以及看似微小却至关重要的选择。就此而言,《Noma’lum Odam Hikoyasi》展现了一种独特的叙事伦理: 道德价值观不断受到考验,脆弱且开放于多种解读,而读者往往被置于伦理张力的主动评判者地位,而非现成结论的被动接受者。

本研究的理论背景借鉴了强调道德价值观及其叙事表征具有文化建构性的学术观点。谚语比较研究指出,的概念是在文化价值体系中获得意义的,并通过历史和社会经验得以强化。同样,关于古典与现代叙事传统的研究表明,善可以通过不同的层面(言语、行动和人物)来呈现,且现代文学往往通过良知与社会或制度规范之间的张力来展现伦理冲突。基于这些前提,本研究将拉赫马特的文本视为一个文学空间,其中伦理敏感性植根于叙事结构和人物定位之中,而非显性的道德评述。

研究语料包括《Noma’lum Odam Hikoyasi》中的十一则故事,以及题为“Sadece Fikirler”仅是思想)的结尾部分,该部分包含简短的格言式反思。该作品以乌兹别克语出版,并有电子版;因此,文中未提供页码。乌兹别克语文本被翻译成土耳其语以供分析,并采用主题分析法对叙事进行了考察。核心分析策略在于追踪反复出现的伦理母题,并将其叙事功能归类于五个相互关联的语境之下:(1)基于个人仁慈与良知的善行;(2)社会冷漠与邪恶的沉默;(3)私利与道德侵蚀;(4)在正义与良知之间陷入道德困境的人物;以及(5)在仅是思想节中凝练出的作者伦理视角。这一结构有助于全面考察道德意义如何在人际关系、社群生活、制度机制及反思性话语中得以传播。

第一个语境——个人的仁慈与基于良知的善行——表明拉赫马特极少将善行描绘为英雄式的、显而易见的或受嘉奖的行为。相反,善行呈现为一种安静的、几乎不被察觉的关怀与克制,往往在不期待回报的情况下践行。在短篇小说《Hasta》(《病人》)中,医院病房成为一个共享脆弱性的空间,微小的举动在此具有了伦理意义。医生低调地允许病人阅读宗教文本,或是病人们之间分享食物的日常行为,都体现了一种叙事模式:善行并非被戏剧化呈现,而是作为人类的本能反应被常态化。同样,在《Meçhul Ressam》(《无名画家》)中,一个救命之举被呈现得毫无颂扬的修辞:画家的贡献在伦理上具有决定性,但叙事却强调了这种善行如何可能无名无姓,并随其践行者一同消逝。在《Zulüm》(《压迫》)中,一位角色即便身陷不公的囚禁仍持续关心他人,这强化了同样的原则:善作为一种沉默的责任而非公开的美德而存在。

第二个语境——社会的冷漠与邪恶的沉默——表明,邪恶也常常通过平凡而非赤裸裸的残暴来呈现。拉赫马特将邪恶描绘为一种由习惯、利益网络和集体沉默维系的常态化现象。在《无名画家》中,社区居民皆知某位富人的不义之财,却仍继续阿谀奉承并寻求其帮助,因为他们的需求(燃料、建筑材料、行政便利)与其权力紧密相连。这一叙事凸显了一个关键的伦理机制:邪恶之所以被社会所容忍,并非因为它被隐藏,而是因为它具有实用价值。在《Obiy》中,对一名问题员工的容忍,正是基于他在系统中不可替代的功能性。效率逻辑取代了道德评判,而基于现实利益的算计则催生了群体的共谋。因此,邪恶不仅仅是一种行为;它是一种社会安排,其中冷漠与利益共同维系着不道德的状态。

第三个语境——私利与道德侵——过揭示权力与功利如何逐步削弱道德规范,进一步拓展了这一论点。在此,道德侵蚀并非突如其来的崩塌,而是一个渐进的过程:伦理界限并未被明确否定,而是逐渐丧失了其约束力。基于人情与互利的人际交往,营造出一种环境,使腐败式的行径被视为日常交易而非违规行为。在《Meçhul Ressam》和《Obiy》中,叙事均突显了制度延续性与个人利益如何作为正当化框架,从而消解道德上的不适感。其结果是一种伦理氛围:价值观既未被公开拒绝,也未被积极捍卫;相反,它们正逐渐变得无效。

第四种情境——义与良知之间的道德困境——揭示了拉赫马特并非通过明确的裁决来化解伦理张力。在《不公》(Adaletsizlik)中,一匹没有骑师却冲过终点的赛马成为了冲突的象征性场域:基于规则的裁决剥夺了它的胜利。与此同时,人群的不满则昭示着另一种公平感与道德直觉的抗衡。故事避免赋予任何一方绝对的正当性,从而在程序正义与良知之间营造出未解的鸿沟。在《Mertlik》(《勇气》)中,一场战时遭遇呈现了另一种困境:弱势平民的声音所发出的呼吁,暂时打乱了暴力与命令的逻辑。叙事再次没有将这一时刻简化为道德上的胜利;相反,它突出了伦理上的犹豫,以及良知可能中断制度化伤害这一脆弱的可能性。在这些故事中,道德困境作为叙事引擎,引导读者思考:在形式规则和社会期望之外,究竟什么才构成正确

第五个层面通过唯思想节审视作者的伦理视角,该章节从虚构叙事转向凝练的反思。这一章节并非道德总结,而是通过在概念层面重新阐释作品的核心关切——严、压迫、勇气与集体记忆——从而强化了伦理氛围。这种格言式的风格暗示,在拉赫马特构建的世界中,伦理无法被简化为僵化的二元对立;它必须保持开放,以供重新审视。唯思想节因此成为一个互补的论述空间,深化了读者对故事中戏剧化呈现的道德不确定性的思考。

综上所述,本研究认为《无名者的故事》提出了一种叙事伦理,拒绝将善与恶简化为单纯的价值观对立。通过将个人悲剧与社会及历史压力交织在一起,拉赫马特借助沉默、共谋、功利与犹豫构建了道德意义。善往往隐而不显且得不到回报;恶常被常态化,并因冷漠而得以维系;而在规则与良知相悖之处,正义始终处于争议之中。该文本强调道德价值的语境性、脆弱性及其不断经受考验的本质,使其成为当代乌兹别克短篇小说中以伦理敏感性为核心的重要范例。通过其主题结构与反思性的结尾,这部作品邀请读者不要接受既定的道德结论,而是重新思考生活体验中善与恶的边界。

关键词:乌兹别克语,道德,善,恶,乌兹别克短篇小说,努斯拉特·拉赫马特。

Структурированное резюме:

В данной статье представлен тематический анализ произведения Нусрата Рахмата «Noma’lum Odam Hikoyasi» («История неизвестного человека»), в котором исследуется, как понятия добра и зла конструируются в повествовательном пространстве современной узбекской короткой прозы. Вместо того чтобы рассматривать добро и зло как незыблемые моральные категории, автор исследования утверждает, что Рахмат представляет их как относительные и контекстуальные ценности, формируемые индивидуальной совестью, социальными условиями и историческим опытом. В рассказах этическое значение возникает не из явных моральных суждений или дидактических определений, а из повседневных ситуаций, тонких проявлений характера и, казалось бы, незначительных, но решающих выборов. В этом отношении «Noma’lum Odam Hikoyasi» представляет собой особую нарративную этику: моральные ценности постоянно подвергаются испытаниям, они хрупки и открыты для интерпретации, а читатель часто выступает в роли активного оценщика этических противоречий, а не пассивного получателя готовых выводов.

Теоретическая основа исследования опирается на научные работы, подчеркивающие культурно обусловленный характер моральных ценностей и их нарративных представлений. Сравнительные исследования пословиц показывают, что понятия «добра» и «зла» обретают смысл в рамках культурных систем ценностей и укрепляются благодаря историческому и социальному опыту. Аналогичным образом, исследования классических и современных повествовательных традиций показывают, что добро может быть представлено на разных «уровнях» (слово, действие и персонаж) и что современная литература часто инсценирует этический конфликт через напряжение между совестью и социальными или институциональными нормами. Опираясь на эти предпосылки, данное исследование рассматривает текст Рахмата как литературное пространство, в котором этическая чувствительность встроена в повествовательную структуру и позиционирование персонажей, а не в явные моральные комментарии.

Корпус состоит из одиннадцати рассказов из сборника Noma’lum Odam Hikoyasi и заключительного раздела под названием «Sadece Fikirler» («Только идеи»), содержащего краткие афористические размышления. Работа была опубликована на узбекском языке и доступна в электронном виде; поэтому номера страниц не приводятся. Узбекский текст был переведен на турецкий язык для анализа, и нарративы были изучены с использованием тематического подхода. Основная аналитическая стратегия заключается в отслеживании повторяющихся этических мотивов и классификации их нарративных функций в рамках пяти взаимосвязанных контекстов: (1) индивидуальное милосердие и добро, основанное на совести, (2) социальное безразличие и молчание зла, (3) личный интерес и моральная эрозия, (4) персонажи, оказавшиеся в моральных дилеммах между справедливостью и совестью, и (5) этическая точка зрения автора, воплощенная в разделе «Только идеи». Эта структура способствует всестороннему изучению того, как моральный смысл распространяется через личные отношения, общественную жизнь, институциональные механизмы и рефлексивный дискурс.

Первый контекст — индивидуальное милосердие и доброта, основанная на совести — показывает, что Рахмат редко изображает добро как героический, заметный или вознаграждаемый поступок. Напротив, добро предстает как тихая, почти незаметная форма заботы и сдержанности, часто проявляемая без ожидания взаимности. В рассказе «Hasta» («Пациент») больничная палата выступает как пространство, где люди делятся своей уязвимостью и где небольшие жесты приобретают этическое значение. Сдержанное разрешение врача пациенту читать религиозный текст или обычная практика деления еды между пациентами иллюстрируют нарративную модель, в которой доброта не драматизируется, а нормализуется как человеческий рефлекс. Точно так же в рассказе «Meçhul Ressam» («Неизвестный художник») спасение жизни представлено без торжественной обстановки: вклад художника имеет решающее этическое значение; однако повествование подчеркивает, как такая доброта может остаться безымянной и исчезнуть вместе со своим носителем. В «Zulüm» («Угнетение») постоянная забота персонажа о других даже в условиях несправедливого заключения подкрепляет тот же принцип: добро сохраняется как молчаливая ответственность, а не как публичная добродетель.

Второй контекст — общественное безразличие и молчание зла — демонстрирует, что зло также часто изображается через обыденность, а не через явную жестокость. Рахмат изображает зло как форму нормализации, поддерживаемую привычками, сетями выгод и коллективным молчанием. В «Meçhul Ressam» сообществу известны морально сомнительные доходы богатого персонажа. Однако люди продолжают льстить ему и искать его помощи, поскольку их потребности (топливо, строительные материалы, бюрократические упрощения) переплетены с его властью. Повествование подчеркивает важнейший этический механизм: зло становится социально терпимым не потому, что оно скрыто, а потому, что оно полезно. В «Обий» терпимость к проблемному сотруднику оправдывается его незаменимой функциональностью в системе. Логика эффективности вытесняет моральную оценку, а сообщничество сообщества порождается прагматическими расчетами. Таким образом, зло — это не просто действие; это социальная конструкция, в которой безразличие и выгода стабилизируют неэтичные условия.

Третий контекст — личный интерес и моральная эрозия — расширяет этот аргумент, показывая, как власть и полезность постепенно ослабляют моральные нормы. Здесь моральная эрозия — это не внезапный коллапс, а постепенный процесс: этические ограничения не отрицаются явно; вместо этого они теряют свою действенность. Межличностные взаимоотношения, основанные на услугах и взаимной выгоде, создают среду, в которой коррупционные практики воспринимаются как повседневные сделки, а не как нарушения. И в «Meçhul Ressam», и в «Obiy» повествование подчеркивает, как институциональная преемственность и личная выгода функционируют в качестве оправдательных рамок, нейтрализующих моральный дискомфорт. Результатом становится этический климат, в котором ценности не отвергаются открыто и не защищаются активно; вместо этого они постепенно теряют свою силу.

Четвертый контекст — моральные дилеммы между справедливостью и совестью — показывает, что Рахмат не разрешает этическое напряжение с помощью окончательных вердиктов. В «Adaletsizlik» («Несправедливость») скаковая лошадь, достигшая финиша без жокея, становится символическим местом конфликта: решение, основанное на правилах, лишает ее победы. В то же время недовольство толпы сигнализирует о конкурирующем чувстве справедливости и моральной интуиции. Рассказ воздерживается от придания абсолютной легитимности любой из сторон, тем самым создавая неразрешимый разрыв между процессуальной справедливостью и совестью. В рассказе «Mertlik» («Храбрость») встреча во время войны представляет собой другую форму дилеммы: призыв уязвимого гражданского голоса на мгновение нарушает логику насилия и командования. И снова повествование не превращает этот момент в упрощенный моральный триумф; вместо этого оно выдвигает на первый план этические колебания и хрупкую возможность того, что совесть может прервать институционализированное зло. Во всех этих рассказах моральные дилеммы служат двигателями повествования, которые приглашают читателей задаться вопросом о том, что составляет «правильное» за пределами формальных правил и социальных ожиданий.

Пятый контекст исследует этическую перспективу автора через раздел «Только идеи», который переходит от художественного повествования к сжатому размышлению. Вместо того чтобы служить моральным резюме, этот раздел усиливает этическую атмосферу, переформулируя проблемы произведения — достоинство, угнетение, мужество и коллективную память — на концептуальном уровне. Афористический стиль предполагает, что этика в мире Рахмата не может быть сведена к жестким дихотомиям; она должна оставаться открытой для переосмысления. Таким образом, раздел «Только идеи» функционирует как дополняющее дискурсивное пространство, углубляющее вовлеченность читателя в моральные неопределенности, драматизированные в рассказах.

В заключение в исследовании утверждается, что сборник «Noma’lum Odam Hikoyasi» предлагает нарративную этику, которая сопротивляется сведению добра и зла к простому противопоставлению ценностей. Переплетая индивидуальные драмы с социальным и историческим давлением, Рахмат конструирует моральный смысл через молчание, соучастие, утилитарность и колебания. Добро часто невидимо и остается без награды; зло часто нормализуется и поддерживается безразличием; а справедливость остается спорной там, где правила и совесть расходятся. Акцент текста на контекстуальном, уязвимом и постоянно подвергающемся испытаниям характере моральных ценностей позиционирует его как значимый образец современной узбекской короткой прозы, сосредоточенной на этической чувствительности. Благодаря своей тематической структуре и рефлексивному завершению произведение приглашает читателя не принимать моральные выводы, а переосмыслить границы добра и зла в рамках жизненного опыта.

Ключевые слова: узбекский язык, мораль, добро, зло, узбекская короткая проза, Нусрат Рахмат.

संरचित सारांश:

यह लेख नुसरत रहमत की 'नोमालुम ओदम हिकोयासी' (अज्ञात व्यक्ति की कहानी) का एक विषयगत विश्लेषण प्रस्तुत करता है, जिसमें यह जांचा गया है कि समकालीन उज़्बेक लघुकथा के कथानक ब्रह्मांड के भीतर अच्छाई और बुराई की अवधारणाओं का निर्माण कैसे होता है। अच्छाई और बुराई को स्थिर नैतिक श्रेणियों के रूप में देखने के बजाय, यह अध्ययन तर्क देता है कि रहमत उन्हें व्यक्तिगत विवेक, सामाजिक परिस्थितियों और ऐतिहासिक अनुभव से आकारित, पारस्परिक और संदर्भ-निर्भर मूल्यों के रूप में प्रस्तुत करते हैं।

कहानियों में, नैतिक अर्थ स्पष्ट नैतिक निर्णयों या उपदेशात्मक परिभाषाओं से नहीं, बल्कि रोजमर्रा की स्थितियों, सूक्ष्म चरित्र रवैये, और मामूली लेकिन निर्णायक विकल्पों से उत्पन्न होता है। इस संबंध में, नोमा'लुम ओदम हिकोयासी एक विशिष्ट कथा नैतिकता प्रस्तुत करता: नैतिक मूल्यों का लगातार परीक्षण होता है, वे नाजुक होते हैं, और व्याख्या के लिए खुले होते हैं, और पाठक को अक्सर तैयार निष्कर्षों का निष्क्रिय प्राप्तकर्ता होने के बजाय नैतिक तनावों का सक्रिय मूल्यांकनकर्ता के रूप में स्थित किया जाता है।

अध्ययन का सैद्धांतिक आधार उस विद्वता से प्रेरित है जो नैतिक मूल्यों की सांस्कृतिक रूप से निर्मित प्रकृति और उनके कथात्मक निरूपण पर जोर देती है। कहावतों के तुलनात्मक अध्ययन इस बात पर प्रकाश डालते हैं कि "अच्छाई" और "बुराई" की अवधारणाएँ सांस्कृतिक मूल्य प्रणालियों के भीतर अर्थ प्राप्त करती हैं और ऐतिहासिक सामाजिक अनुभवों के माध्यम से सुदृढ़ होती हैं। इसी तरह, शास्त्रीय और आधुनिक कथा परंपराओं पर शोध यह दर्शाता है कि अच्छाई को विभिन्न "स्तर" (शब्द, कर्म और चरित्र) के माध्यम से दर्शाया जा सकता है और आधुनिक साहित्य अक्सर अंतरात्मा और सामाजिक या संस्थागत मानदंडों के बीच के तनाव के माध्यम से नैतिक संघर्ष को प्रस्तुत करता है। इन आधारों पर, यह अध्ययन रहमत के पाठ को एक ऐसे साहित्यिक स्थान के रूप में मानता है जहाँ नैतिक संवेदनशीलता स्पष्ट नैतिक टिप्पणी के बजाय कथा संरचना और चरित्र की स्थिति में निहित है।

इस संकलन में नोमालुम ओदम हिकोयासी (Noma'lum Odam Hikoyasi) की ग्यारह कहानियाँ और "सादेसे फिकिरलर" ("केवल विचार") शीर्षक वाला अंतिम खंड शामिल है, जिसमें संक्षिप्त सूत्र-युक्त चिंतन हैं। यह कृति उज़्बेक में प्रकाशित हुई थी और इलेक्ट्रॉनिक रूप में उपलब्ध है; इसलिए, पृष्ठ संख्याएँ प्रदान नहीं की गई हैं। विश्लेषण के लिए उज़्बेक पाठ का तुर्की में अनुवाद किया गया, और कथाओं की विषयगत दृष्टिकोण से जाँच की गई। केंद्रीय विश्लेषणात्मक रणनीति बार-बार आने वाले नैतिक विषयों का पता लगाना और उनके कथात्मक कार्यों को पाँच परस्पर संबंधित संदर्भों के अंतर्गत वर्गीकृत करना है: (1) व्यक्तिगत दया और अंतरात्मा-आधारित अच्छाई, (2) सामाजिक उदासीनता और बुराई की चुप्पी, (3) स्वार्थ और नैतिक क्षरण, (4) न्याय और अंतरात्मा के बीच नैतिक दुविधाओं में फँसे पात्र, और (5) "केवल विचार" ("Only Ideas") खंड में स्पष्ट हुआ लेखक का नैतिक दृष्टिकोण।

यह संरचना इस बात की व्यापक जांच को सुगम बनाती है कि नैतिक अर्थ व्यक्तिगत संबंधों, सामुदायिक जीवन, संस्थागत तंत्रों और प्रतिबिंबित विमर्श में कैसे प्रसारित होता है।

पहला संदर्भव्यक्तिगत दया और अंतरात्मा पर आधारित अच्छाईयह दर्शाता है कि रहमत शायद ही कभी अच्छाई को एक वीरतापूर्ण, दृश्यमान या पुरस्कृत कार्य के रूप में चित्रित करते हैं। इसके बजाय, अच्छाई देखभाल और संयम के एक शांत, लगभग अनदेखे रूप के रूप में प्रकट होती है, जिसका अभ्यास अक्सर पारस्परिकता की अपेक्षा के बिना किया जाता है।

कहानी "हस्ता" ("रोगी") में, एक अस्पताल का वार्ड एक ऐसी जगह के रूप में काम करता है जहाँ कमज़ोरी साझा की जाती है और जहाँ छोटे-छोटे इशारे नैतिक रूप से महत्वपूर्ण हो जाते हैं। एक रोगी को धार्मिक ग्रंथ पढ़ने की डॉक्टर की सहज अनुमति, या मरीजों के बीच भोजन साझा करने का सामान्य अभ्यास, एक ऐसे कथानक पैटर्न का उदाहरण है जिसमें अच्छाई को नाटकीय नहीं बनाया जाता है, बल्कि एक मानवीय स्वाभाविक प्रतिक्रिया के रूप में सामान्यीकृत किया जाता है। इसी तरह, "मेचहूल रस्साम" ("अज्ञात चित्रकार") में, एक जीवन-रक्षक कार्य को उत्सवपूर्ण रूपरेखा के बिना प्रस्तुत किया गया है: चित्रकार का योगदान नैतिक रूप से निर्णायक है, फिर भी कथा इस बात पर जोर देती है कि ऐसी अच्छाई का नाम कैसे अज्ञात रह सकता है और वह अपने कर्ता के साथ गायब हो सकती है।

"ज़ुल्म" ("अत्याचार") में, एक पात्र की अन्यायपूर्ण कैद में भी दूसरों के प्रति निरंतर चिंता इसी सिद्धांत को मजबूत करती है: अच्छाई सार्वजनिक सद्गुण के बजाय मौन जिम्मेदारी के रूप में बनी रहती है।

दूसरा संदर्भसामाजिक उदासीनता और बुराई की चुप्पीयह दर्शाता है कि बुराई को भी अक्सर स्पष्ट क्रूरता के बजाय सामान्यता के माध्यम से चित्रित किया जाता है।

रहमत बुराई को आदतों, लाभ के नेटवर्क और सामूहिक मौन द्वारा बनाए गए सामान्यीकरण के एक रूप के रूप में चित्रित करता है। "मेचुल essa" में, एक अमीर व्यक्ति के नैतिक रूप से संदिग्ध लाभ समुदाय को ज्ञात हैं। हालाँकि, लोग उसे खुशामद करना और उसकी सहायता मांगना जारी रखते हैं क्योंकि उनकी ज़रूरतें (ईंधन, निर्माण सामग्री, नौकरशाही सहायता) उसकी शक्ति के साथ जुड़ी हुई हैं। कथानक एक महत्वपूर्ण नैतिक तंत्र पर प्रकाश डालता है: बुराई सामाजिक रूप से सहनीय हो जाती है क्योंकि यह छिपी हुई है, ऐसा नहीं, बल्कि इसलिए कि यह उपयोगी है। "ओबिय" में, एक समस्याग्रस्त कर्मचारी के प्रति सहनशीलता को प्रणाली के भीतर उसकी अपरिहार्य कार्यक्षमता से उचित ठहराया जाता है। दक्षता का तर्क नैतिक मूल्यांकन को विस्थापित कर देता है, और व्यावहारिक गणनाओं के माध्यम से सामुदायिक मिलीभगत उत्पन्न होती है। इस प्रकार, बुराई केवल एक कृत्य नहीं है; यह एक सामाजिक व्यवस्था है जिसमें उदासीनता और लाभ अनैतिक स्थितियों को स्थिर करते हैं।

तीसरा संदर्भस्वार्थ और नैतिक क्षरणइस तर्क को आगे बढ़ाता है कि कैसे शक्ति और उपयोगिता धीरे-धीरे नैतिक मानदंडों को कमजोर कर देती हैं। यहाँ, नैतिक क्षरण अचानक होने वाला पतन नहीं है, बल्कि यह एक क्रमिक प्रक्रिया है: नैतिक सीमाओं को स्पष्ट रूप से नकार नहीं दिया जाता; बल्कि, वे अपना प्रभावी बल खो देती हैं। एहसान और पारस्परिक लाभ पर आधारित पारस्परिक आदान-प्रदान एक ऐसा माहौल बनाते हैं जहाँ भ्रष्टाचार जैसी प्रथाओं को उल्लंघनों के बजाय रोजमर्रा के लेन-देन के रूप में देखा जाता है। "मेचहूल रेसाम" और "ओबिय" दोनों में, कथा इस बात पर प्रकाश डालती है कि कैसे संस्थागत निरंतरता और व्यक्तिगत लाभ औचित्य प्रदान करने वाले ढाँचे के रूप में कार्य करते हैं जो नैतिक असहजता को तटस्थ कर देते हैं। परिणाम एक ऐसा नैतिक माहौल है जहाँ मूल्यों को तो खुले तौर पर खारिज किया जाता है और ही सक्रिय रूप से बचाया जाता है; इसके बजाय, उन्हें धीरे-धीरे अप्रभावी बना दिया जाता है।

चौथा संदर्भन्याय और अंतरात्मा के बीच नैतिक दुविधायह प्रकट करता है कि रहमत नैतिक तनाव को निर्णायक फैसलों के माध्यम से हल नहीं करता है। "अदालतेसज़लिक" ("अन्याय") में, एक घोड़ा जो अपने सवार के बिना फिनिश लाइन तक पहुँचता है, संघर्ष का एक प्रतीकात्मक स्थल बन जाता है: एक नियम-आधारित निर्णय जीत से इनकार कर देता है। साथ ही, भीड़ की असंतोषी भावना निष्पक्षता और नैतिक अंतर्ज्ञान की एक प्रतिस्पर्धी भावना को दर्शाती है। कहानी दोनों पक्षों में से किसी को भी पूर्ण वैधता प्रदान करने से बचती है, इस प्रकार प्रक्रियागत न्याय और अंतरात्मा के बीच एक अनसुलझा अंतर पैदा करती है। "मेर्त्लिक" ("बहादुरी") में, युद्धकालीन मुठभेड़ एक और तरह का दुविधा प्रस्तुत करती है: एक असहाय नागरिक की आवाज़ का आह्वान क्षण भर के लिए हिंसा और आज्ञा की तर्कसंगतता को बाधित करता है। एक बार फिर, कथा इस क्षण को एक सरल नैतिक विजय में नहीं बदलती है; इसके बजाय, यह नैतिक हिचकिचाहट और इस नाजुक संभावना को सामने लाती है कि अंतरात्मा संस्थागत नुकसान को रोक सकती है। इन कहानियों में, नैतिक दुविधाएँ कथा के इंजन के रूप में काम करती हैं जो पाठकों को औपचारिक नियमों और सामाजिक अपेक्षाओं से परे "सही" क्या है, इस पर सवाल उठाने के लिए आमंत्रित करती हैं।

पाँचवाँ संदर्भ "केवल विचार" खंड के माध्यम से लेखक के नैतिक दृष्टिकोण की जाँच करता है, जो काल्पनिक कथानक से संक्षिप्त चिंतन की ओर स्थानांतरित हो जाता है। एक नैतिक सारांश के रूप में काम करने के बजाय, यह खंड अवधारणात्मक स्तर पर कृति की चिंताओंगरिमा, उत्पीड़न, साहस और सामूहिक स्मृतिको फिर से तैयार करके नैतिक माहौल को तीव्र करता है। मुहावरात्मक शैली यह सुझाव देती है कि रहमत की दुनिया में नैतिकता को कठोर द्वैत में नहीं बाँधा जा सकता; इसे पुनर्विचार के लिए खुला रखना होगा। इस प्रकार "केवल विचार" खंड एक पूरक विमर्शात्मक स्थान के रूप में कार्य करता है जो कहानियों में नाटकीय रूप से प्रस्तुत नैतिक अनिश्चितताओं के साथ पाठक की सहभागिता को गहरा करता है।

निष्कर्षतः, यह अध्ययन तर्क देता है कि नोमालुम ओदम हिकाया एक ऐसी कथा नैतिकता प्रदान करता है जो अच्छाई और बुराई को मूल्यों के एक सरल विरोध तक सीमित होने का विरोध करती है। व्यक्तिगत नाटकों को सामाजिक और ऐतिहासिक दबावों के साथ गुंथकर, रहमत मौन, मिलीभगत, उपयोगिता और हिचकिचाहट के माध्यम से नैतिक अर्थ का निर्माण करते हैं। अच्छाई अक्सर अदृश्य और बिना पुरस्कार की होती है; बुराई अक्सर उदासीनता द्वारा सामान्यीकृत और बनाए रखी जाती है; और जहाँ नियम और अंतरात्मा अलग हो जाते हैं, वहाँ न्याय विवादास्पद बना रहता है।

नैतिक मूल्यों की प्रासंगिक, संवेदनशील, और निरंतर परखी जाने वाली प्रकृति पर पाठ का जोर, इसे नैतिक संवेदनशीलता पर केंद्रित समकालीन उज़्बेक लघु कथा का एक महत्वपूर्ण उदाहरण बनाता है। अपनी विषयगत संरचना और चिंतनशील समापन के माध्यम से, यह कृति पाठक को नैतिक निष्कर्षों को स्वीकार करने के लिए नहीं, बल्कि जीए गए अनुभव के भीतर अच्छाई और बुराई की सीमाओं पर पुनर्विचार करने के लिए आमंत्रित करती है।

कीवर्ड: उज़्बेक भाषा, नैतिकता, अच्छाई, बुराई, उज़्बेक लघु कथा, नुसरत रहमत।

Article Statistics

Number of reads 102
Number of downloads 22

Share

Turkish Studies - Language and Literature
E-Mail Subscription

By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.