Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Bir Öğretim Malzemesi Olarak Öykü ve Katkıları

Author:

Number of pages:
535-561
Language:
İngilizce
Year-Number:
2021-Volume 16 Issue 2

Yabancı dil Türkçe öğretimi öğrenenin temel dil becerilerine hâkimiyet kazanmasına, başka bir deyişle iletişim becerilerini geliştirmesine yönelik çeşitli öğretim materyalleriyle gerçekleştirilmektedir. Son yıllarda bu materyaller arasından yazınsal türler yabancılara canlı dilin gerçek örneklerini sunmaları nedeniyle daha çok kullanılmaktadır. Yabancı dil öğretiminde birçok işlev yüklenen yazınsal türlerin dil alanlarına sağladığı katkıların yanı sıra dilin sosyal ve işlevsel yönlerini de yansıtması, bu öğretim malzemelerinin önemini daha çok artırmaktadır. Bu türler dilin farklı yönlerini öğrenene sunarken, öğrenenin dilin farklı durum ve ortamlarda gerçek kullanımı ile karşılaşmasını, dilsel ve kültürel farkındalık kazanmasını sağlamakta ve onu öğrendiği yabancı dili doğru şekilde kullanmaya yönlendirmektedir. Bu bağlamda, bu türler arasından ders süresine uygun, akıcı ve sayfa sayısı açısından kısa olduğu düşünülen öykünün yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde öğretimin verimliliği ve öğrenen açısından çeşitli katkılar sağlayacağı açıktır. Bu çalışma öykünün özgün şekliyle bir öğretim malzemesi olarak kullanımının sunacağı bu katkıları belirlemek amacıyla literatür taraması yoluyla oluşturulmuştur. Bu amaç doğrultusunda öykünün ayırt edici özellikleri ve katkıları özellikle B2 düzeyi ve daha ileri düzeylerdeki öğrenenler için yabancı dil olarak Türkçe öğretimi kapsamında ele alınmıştır. Sonuç olarak, gerçeklik, kısalık, çeşitlilik, evrensellik, okunabilirlik ve akıcılık, hatırlanabilirlik, dilsel model olma gibi dikkate değer özelliklere sahip olan öykünün yabancılara Türkçe öğretiminde yadsınamayacak katkılar sunacağı ortaya konmuştur. Nitekim bu öğretim malzemesi hedef dilin toplumunda gerçek yaşamda kullanılan, farklı konuları ele alan ve farklı sözcük hazinesi barındıran çeşitli dilsel girdiyi gerçek bir bağlam içinde öğrenenin bilgisine sunar. Ayrıca, bu öğretim malzemesi öğrenenin güdülenmesine, kültürel bilgi edinmesine, yabancı dilde üst düzey düşünme becerilerini geliştirmesine ve sözcük dağarcığını artırmasına katkı sağlayarak iletişim becerilerinin gelişimine yardımcı olur.

Keywords


Teaching Turkish as a foreign language is carried out with various teaching materials for the learners to gain mastery of basic language skills, in other words, to improve their communication skills. In recent years, literary genres among these materials have been used more and more because they present real examples of live language to foreigners. The fact that literary genres, which have many functions in foreign language teaching, contribute to language fields as well as reflecting the social and functional aspects of the language, increases the importance of these teaching materials. While these types present different aspects of the language to the learner, they enable the learner to encounter the real use of the language in different situations and environments, gain linguistic and cultural awareness and direct her or him to use the foreign language she or he has learned correctly. In this context, it is clear that the story, which is considered to be suitable for the duration of the lesson, fluent and short in terms of the number of pages among these types, will make various contributions to the efficiency of teaching and the learner in teaching Turkish as a foreign language. This study was composed through the literature review in order to determine these contributions to the use of the story as a teaching material in its original form. For this purpose, the distinctive features and contributions of the story especially for the learners who are at level B2 and advanced levels, were discussed within the scope of teaching Turkish as a foreign language. As a result, it was revealed that the story, which has remarkable features such as reality, brevity, diversity, universality, readability and fluency, recallability and being a linguistic model will provide undeniable contributions in the teaching of Turkish to foreigners. As a matter of fact, this teaching material presents various linguistic inputs that are used in real life in the society of the target language, which deal with different subjects and contain different vocabulary, in a real context. In addition, this teaching material helps the development of communication skills by contributing to the motivation of the learner, to acquire cultural knowledge, to develop high-level thinking skills in foreign language and to increase her or his vocabulary.

Keywords

Article Statistics

Number of reads 535
Number of downloads 670

Share

Journal of Turkish Studies
E-Mail Subscription

By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.