Yaşar Kemal’in İnce Memed Romanında Halk Bilimi Unsurlarının Bir İncelemesi: Don (Şekil) Değiştirme Motifi

Author:

Number of pages:
793-810
Language:
Türkçe
Year-Number:
2023-Volume 18 Issue 2

Araştırmada, Yaşar Kemal’in İnce Memed romanındaki halk bilimi unsurlarından don (şekil) değiştirme motifi tespit edilmiştir. Bununla birlikte Türkçe ve edebiyat derslerinde kullanılan ders kitapları incelenerek Yaşar Kemal’in eserlerinin ders kitaplarında yer alma düzeyi ortaya koyulmuştur Bu çalışmada İnce Memed romanındaki don (şekil) değiştirme motifi tespit edilerek halk bilimi unsurları barındıran eserlerin Türkçe ve edebiyat derslerinde kullanımını ortaya koymak amaçlanmıştır.  Destansı anlatımıyla Yaşar Kemal, Türklerin sözlü kültür geleneğinde önemli bir yer tutan halk biliminden eserlerinde oldukça yararlanmıştır. Çalışma kapsamında incelenmek üzere İnce Memed romanının dört cildi, Yapı Kredi Yayınlarından temin edilmiştir. 5, 6, 7 ve 8. sınıfta kullanılan Türkçe ve 9, 10, 11 ve 12. sınıfta kullanılan Türk Dili ve Edebiyatı ders kitapları incelenmiştir. Araştırma nitel araştırma deseninde gerçekleştirilmiş ve çalışmada doküman incelemesiyle toplanan veriler içerik analiziyle değerlendirilmiştir. Araştırma sonucunda İnce Memed’in ilk cildinde don değiştirme motifine rastlanmadığı; dilin daha destansı bir hâl aldığı ikinci, üçüncü ve dördüncü ciltlerde ise bu motifin kullanım sıklığının arttığı belirlenmiştir. İkinci ciltte güvercin donundan Hızır’a dönüşme; at, kuş, yılan donuna girme ve kırklara karışma motifi tespit edilmiştir. Üçüncü ciltte don değiştirme motiflerine bağlı olarak kırklara karışmak, kurtarıcı olarak zuhur etmek, don değiştirmiş ölümsüz Kırat ve Hızır donuna girme kavramları tespit edilmiştir. Son cilt olan dördüncü ciltte ise yılan, at, güvercin donuna girme ve Köroğlu’nun don değiştirmesi motifleri tespit edilmiştir. Genel olarak değerlendirildiğinde don değiştirme motifleriyle birlikte Türk halk biliminde önem arz eden at, kuş, Hızır ve yılan motiflerinin de bulunduğu görülmektedir. Buradan hareketle motiflerin sözlü kültürde birbiriyle ilintili olduğu ortaya çıkmaktadır. Ders kitapları incelendiğinde ise Türkçe ders kitaplarında 5, 6 ve 7. sınıfta Yaşar Kemal’in eserlerinden faydalanılmadığı 8. sınıf ders kitabında ise Yaşar Kemal’in iki eserinden parçalar yer aldığı görülmüştür. Türk Dili ve Edebiyatı ders kitaplarında ise hiçbir sınıf düzeyinde Yaşar Kemal’in eserlerinin yer almadığı tespit edilmiştir. Bu bakımdan öğrencide dil ve edebiyat zevki oluşturacak ders kitaplarında halk bilimi unsurlarını çokça barındıran İnce Memed adlı eserden faydalanılması önerilmiştir.

Keywords


This research aimes to determine the metamorphosis motifs, which is one of the folklore elements in Yaşar Kemal's İnce Memed. In addition, by examining the textbooks used in Turkish and literature lessons, the level of inclusion of Yaşar Kemal's works in the textbooks has been revealed. In this study, it is aimed to determine the metamorphosis motifs in the novel İnce Memed and to reveal the use of works containing folklore elements in Turkish and literature lessons. With epic narrative, Kemal has benefited from folklore, which has an important place in the oral cultural tradition of the Turks. Four volumes of İnce Memed were obtained from Yapı Kredi Publications. The Turkish language textbooks used in the 5th, 6th, 7th and 8th grades and the Turkish Language and Literature textbooks used in the 9th, 10th, 11th and 12th grades were examined. The research was carried out in a qualitative research design and the data evaluated with content analysis. Thusly, it was found that the first volume of İnce Memed did not have metamorphosis motifs; it has been determined that the frequency of use of this motif has increased in the second, third and fourth volumes, where the language has become more epic. Besides, the other three volumes contain the motifs of transforming from pigeon to Hızır, getting into horse, bird, snake shape and forties. When evaluated in general, it is seen that there are horse, bird, Hızır and snake motifs, which are important in Turkish folklore, together with the frost change motifs. From this point of view, it is revealed that motifs are related to each other in oral culture. When the textbooks were examined, it was seen that Yaşar Kemal's works were not used in the 5th, 6th and 7th grades in the Turkish textbooks, while the 8th grade textbooks contained parts from two of Yaşar Kemal's works. It has been determined that Yaşar Kemal's works are not included in any grade level in Turkish Language and Literature textbooks. In this respect, it is suggested to benefit from the work called İnce Memed, which contains many folklore elements in the textbooks that will create language and literature pleasure for the student.

Keywords

Article Statistics

Number of reads 237
Number of downloads 458

Share

Turkish Studies - Language and Literature
E-Mail Subscription

By subscribing to E-Newsletter, you can get the latest news to your e-mail.